いつも「英作くん」をご利用頂き、ありがとうございます。
当サイト(アプリ)の無料使用時間(5分間)が経過しました。
次回、無料でお使い頂けるのは1日後になります。
※登録(無料)頂ければ、1か月間無料でご試用できます。
検索キーワード:
[ビジネス英語] - [社内事務] - [電話]
- 日本に連絡する → contact Japan
日本とは連絡がつきましたか?
You did contact Japan?
- ケイトに連絡する → contact Kate
システムについてさらにアドバイスが欲しい場合は、ケイトに連絡してください。
For additional guidance on the system, please contact Kate.
- メアリーに連絡する → contact Mary
報道関連の質問に関しては、メアリーにすべて連絡してください。
For any press related queries, please contact Mary.
- 私に連絡する → contact me
私から連絡をとらないと、先方からこちらに連絡をくれることは一切ありませんでした。
They have never contacted me unless I contacted them.
- 電話で私の顧客に連絡をとる → contact my clients over the phone
今は、電話で顧客に連絡をとっています。
Right now, I'm contacting my clients over the phone.
- いくつかのブローカーに連絡をとる → contact several brokers
彼はブローカー数社に連絡をとりました。
He contacted several brokers.
- 彼らに連絡をする → contact them
彼らに連絡をするべきではないと思います。
I don't think we should contact them.
- 連絡は英語で行われます。 → Contact will be in English.
海外の人との日常連絡は英語で行われます。
Everyday contact will be in English with people overseas.
- 直接あなたに連絡する → contact you directly
彼らがあなたに直接連絡してきてはいないと思っていますが、正しいですか?
I guess they haven't contacted you directly, right?
- これを聞くためにあなたに連絡する → contact you to ask this
これを聞くために、あなたに連絡が取りたかったんです。
I wanted to contact you to ask this.
- 明日あなたに連絡する → contact you tomorrow
私が明日ご連絡します。
I'll contact you tomorrow.
- これをメールでなく電話で伝える → convey this by phone than e-mail
メールよりも電話でこのことをお伝えする方が、より適切ではないかと思っていました。
I thought it would be more appropriate to convey this by phone than e-mail.
- サンフランシスコチームに連絡する → correspond with San Francisco team
サンフランシスコチームに連絡しようとしています。
We're trying to correspond with San Francisco team.
- 間違った番号を掛ける → dial the wrong number
多分、間違い電話だと思います。
You probably dialed the wrong number.
- 直接電話してもらうこと → direct phone call
直接電話してもらうのが良いです。
A direct phone call would be great.
- あなたと電話で何かを相談する → discuss something with you by phone
あなたと電話で相談したいことがあります。
I need to discuss something with you by phone.
- 口頭でする → do it orally
口頭でもできます。
You can just do it orally.
- 彼に連絡する → drop him a line
彼に電話をさせてください。
Let me drop him a line.
- 彼女は4時に戻る見込みだ → expect her back at 4 o'clock
彼女は4時に戻る予定です。
We expect her back at 4 o'clock.
- 気軽に電話をする → feel free to call
私がお役に立てることがあればいつでもお電話ください。
Feel free to call whenever I can be of assistance.