検索キーワード:
[ビジネス英語] - [仕事の進め方] - [仕事の依頼・引き受け]
- さらにレポートを改善する → work further on the report
レポートのかなりの部分を改善していただきたいのです。
I'd like you to work further on many parts of the report.
- それに取り掛かる → work on it
早急に仕事に取り掛かっていただきたいのです。
I'd like you to work on it right away.
- オペレーション関連の業務を行う → work on the operational issues
私はオペレーショナルな問題に対して彼と共に取り組むつもりです。
I'll work with him on the operational issues.
- このプロジェクトに取り組む → work on the project
このプロジェクトに一緒に取り組みましょう。
Let's work on the project together.
- 何かアイディアを出す → work something out
一緒に何かアイディアを出しましょう。
Let's work something out together.
- 今週末働く → work this weekend
今週末、出勤できるでしょうか?
Is it possible to work this weekend?
- 詳細を説明する → work through the details
私たちが詳細を説明している間お待ち頂けると助かります。
We appreciate your patience as we continue to work through the details.
- 彼女と一緒に働く → work with her
彼は滞りない移管を確実にするため、これから数ヶ月間彼女と一緒に働く予定です。
He'll work with her over the coming months to ensure seamless transition.
- ウェンディと協力する → work with Wendy
新しいデータを入手するためにウェンディと協力してもらえますか?
Can you work with Wendy to get the new data?
- 依頼書を書く → write a letter of request
本社宛に依頼書を書いていただけますか?
Could you please write a letter of request to the head office?
- 返答を書く → write a response
私は報告書に対する返答を書いています。
I'm writing a response to the report.
- その概要を書く → write an outline of it
その概要を書いてもらえますか?
Can you write an outline of it?
- プログラムを書く → write codes
私はプログラムを書きません。
I don't write code.
- 旅行中にそれを書く → write it during my travels
私は旅行中にそれを書いてみようと思っています。
I'll try to write it during my travels.
- リストを書く → write up a list
必要なもののリストを書いてもらえますか?
Could you please write up a list of what you need?
- 次のステップに関するあなたのアドバイス → your advice on next steps
あなたから次のステップに関するアドバイスをいただけるのを楽しみにしています。
I look forward to your advice on next steps.
- かしこまりました。 → Certainly.
かしこまりました。
Certainly.
- 新しい仕事を見つける → get new work
あなたに新しい仕事があります。
I got new work for you.
- どういたしまして。 → My pleasure.
どういたしまして。
My pleasure.
- 私の会社の書式に合わせてそれを書き直す → redraft it in my company format
会社の書式に合わせて書き直します。
I'll redraft it in my company format.