検索キーワード:
[ビジネス英語] - [仕事の進め方] - [進捗状況の確認]
- その問題に取り組む → address the issue
彼らはコストの問題に取り組んでいます。
They're addressing the issue of the costs.
- その問題に取り組む → address the problem
彼らはその問題に取り組むことができませんでした。
They couldn't address the problem.
- 彼が言ったすべて → all he said
彼はそれしか言いませんでした。
That's all he said.
- すべて順調です。 → All is well.
すべて順調です。
All is well.
- その場しのぎのコンサルティング → an ad-hoc consulting
それはその場しのぎのコンサルティングのようなものでした。
It was a kind of ad-hoc consulting.
- 胸が高鳴るような進展 → an exciting development
胸が高鳴るような進展をしています。
There's an exciting development.
- とても疲れる週 → an exhausting week
とても疲れる週でした。
It was an exhausting week.
- 興味深い進展 → an interesting development
私にとって、この進展は興味深いです。
This is an interesting development for me.
- 進行中のプロセス → an ongoing process
このプロセスは進行中です。
This is an ongoing process.
- これらのアイディアを実践する → apply these ideas to practice
私はこれらのアイディアを実践しようとしています。
I'm working on applying these ideas to practice.
- そのプロジェクトの終わりに近づく → approach the end of the project
そのプロジェクトはようやく終わろうとしています。
We're now approaching the end of the project.
- 金曜日時点で → as of Friday
これは金曜日時点のものです。
This is as of Friday.
- 結果を求める → ask for results
まだ結果を求めるには早すぎます。
It's too early to ask for results.
- 価格を再設定しようとする → attempt to re-price
価格を再設定するか、制限事項を変更しようとしました。
We attempted to re-price or modify constraints.
- 自動的に承認される → automatically be approved
自動的に承認されるはずです。
It should automatically be approved.
- 先に進めることができる → be able to proceed
彼がもし木曜日までに彼らから連絡をもらわない場合、彼はここから先に進めていくことはできません。
If he does not hear from them by Thursday, he will not be able to proceed.
- その結果が怖い → be afraid of the consequences
私は結果が怖いのです。
I'm afraid of the consequences.
- すべて終わった → be all finished
君のほうはもう仕事は終わったの?
Is your work all finished?
- ほとんど終わる → be almost finished
今日やるべき事はほとんど終わりました。
I'm almost finished with what I have to do today.
- 商談にいる → be at the business meeting
あなたは商談に臨んでいるはずでしたよね。
You were supposed to be at the business meeting.