検索キーワード:
[ビジネス英語] - [仕事の進め方] - [進捗状況の確認]
- 無駄足を踏む → make a wasted trip
結局、無駄足を踏みました。
After all, we made a wasted trip.
- 大きな進歩がある → make much progress
大きな進捗がありました。
Much progress has been made.
- かなりの進展がある → make reasonable progress
私たちはかなりの進展を遂げました。
We made reasonable progress.
- いくつかの提案をする → make some suggestions
あなたのレポートが進みすぎる前に、いくつか提案をしたいと思います。
Before you get too far along with your report, I'd like to make some suggestions.
- それをしっかりやる → make sure to do it
私がそれを明日、しっかりとやります。
I'll make sure to do it tomorrow.
- その理由を言う → mention the reason
彼が理由を言ったかどうか分かりません。
I don't know if he mentioned the reason.
- 進展を見守る → monitor the development
引き続き進展を見守ることにしましょう。
Let's continue to monitor the development.
- ほとんどの仕事 → most of the work
仕事はほとんど終わりました。
Most of the work has been done.
- より早いペースで進む → move at a faster pace
それは予測されていたより早いペースで進んでいます。
It's moving at a faster pace than anticipated.
- 日々のビジネス業務から離れる → move away from the day-to-day business operations
彼は日々のビジネス業務から離れてきています。
He has been moving away from the day-to-day business operations.
- 進展する → move forward
このプロジェクトは進展しています。
This project is moving forward.
- 研究状況のアップデートに移る → move on to the research updates
研究状況のアップデートに移りましょう。
Let's move on to the research updates.
- 新しいシステムへ移行する → move to a new system
新しいシステムへ移行するスケジュールはどのようになっていますか?
What's your timeline for moving to a new system?
- 私の理解は → My understanding is
私の理解だと我々はそのことをまだ知らないことになっています。
My understanding is that we don't know about it yet.
- もっと作業が必要だ → need more work
これに関してもっと作業は必要でしょうか?
Does it need more work?
- 考える時間が必要だ → need sometime to think
この件について考える時間が必要です。
I need sometime to think about this.
- 心配無用 → no need to worry
心配無用です。
There's no need to worry.
- 完成していない → not be completed
これはまだ完成していません。
This hasn't been completed yet.
- そのポイントに近づいてない → not close to that point
まだそのポイントに近づいていません。
We're not close to that point yet.
- 確認されていない → not confirmed
これはまだ最終的な確認がとれていません。
This is not yet finally confirmed.