いつも「英作くん」をご利用頂き、ありがとうございます。
当サイト(アプリ)の無料使用時間(5分間)が経過しました。
次回、無料でお使い頂けるのは1日後になります。
※登録(無料)頂ければ、1か月間無料でご試用できます。

検索キーワード:
[ビジネス英語] - [人事] - [面談]
- 彼の発言は曖昧です。 → His remarks are vague.
彼の発言はとても曖昧です。
His remarks are very vague.
- 貧乏くじを引く → hold the bag
結局あなたが貧乏くじを引くことになります。
You just end up holding the bag.
- あなたの仕事に対する姿勢を改善する → improve your work attitude
仕事に対する姿勢を改善することは可能ですか?
Is it possible to improve your work attitude?
- 顧客とやり取りを含む → involve interaction with clients
私の理解では、あなたは仕事で顧客とやり取りすることがありますね。
From what I understand, your work involves interaction with clients.
- 頑張り続ける → keep on trying
一番良い方法はがんばりつづけることです。
The best way is to keep on trying.
- そのニュースは内々にする → keep the news confidential
そのニュースは内々にしておいてください。
Please keep the news confidential.
- 私が何をするか知っている → know what I'll do
あなたは私が何をするか知っていますね。
You know what I'll do.
- 詳細をみる → look at the details
あなたは詳細を見れるはずです。
You should be able to look at the details.
- あなたの上司への信頼を失う → lose faith in your boss
あなたは自分の上司を信用できなくなるでしょう。
You'll lose faith in your boss.
- 忍耐力を失う → lose patience
あなたは忍耐力を失うべきではありません。
You shouldn't lose patience.
- あらゆる努力をする → make every effort
あなたは電話会議に参加するためにあらゆる努力をするように推奨されています。
You're encouraged to make every effort to listen in to the phone conference.
- マインドセットを変える → make the mindset shift
あなたはマインドセットを変えなければなりません。
You have to make the mindset shift.
- 優秀な社員の才能を最大限引き出す → maximize our employee's talents
優秀な社員の才能をうまく引き出さなくてはなりません。
We have to maximize our employee's talents in a smart way.
- あなたのボーナスが支払われたことを言及する → mention about your bonus having been paid
私は、あなたのボーナスがすでに支払われたということは話していません。
I did not mention about your bonus having been paid.
- 彼の建設的な態度について言及する → mention his constructive attitude
彼の建設的な態度について言及しなくてはなりません。
I must mention his constructive attitude.
- その方向に動く → move toward it
あなたはそれに重点を移すべきです。
Your focus should move toward it.
- 彼の許可が必要である → need his permission
彼の許可が必要です。
I need his permission.
- あなたのご主人の理解が必要だ → need your husband's understanding
ご主人の理解が必要ですね。
You'll need your husband's understanding.
- それを変えない → not change that
一度どちらに進むかを決めたら、変更できません。
Once we decide which course to take, we can't change that.
- 沢山の選択肢がない → not many options
彼に選択肢はあまりありません。
There're not many options open to him.