
検索キーワード:
[ビジネス英語] - [人事] - [面接事務/採用]
- 書面での確認を受け取る → receive written confirmation
あなたは雇用条件についての書面での確認を受け取るでしょう。
You'll receive written confirmation of the terms of employment.
- 13人の派遣社員を雇う → recruit 13 temps
全部で13人の派遣社員を雇わなければなりません。
We have to recruit 13 temps in total.
- 新しいストラテジストを採用する → recruit a new strategist
私たちは彼に取って代わる新しいストラテジストの採用を始める予定です。
We'll begin recruiting a new strategist to replace him.
- 適切な候補者の採用をする → recruit an appropriate candidate
私たちは彼女の後継者として適切な候補者の採用をしている途中です。
We're in the process of recruiting an appropriate candidate as her replacement.
- スキルの高いメンバーを雇う → recruit highly skilled members
彼はスキルの高いメンバーを雇いました。
He recruited highly skilled members.
- 新しい人達を採用する → recruit new people
弊社は早いペースで人を採用し続けます。
We continue to recruit new people at a high pace.
- 彼の代わりに誰かを採用する → recruit someone for his replacement
私たちは彼の代わりに誰かを採用しなくてはなりません。
We have to recruit someone for his replacement.
- 人材派遣会社に登録する → register with a temporary staff dispatching company
まず、人材派遣会社に登録する必要があります。
First, you need to register with a temporary staff dispatching company.
- 誰かの代わりになる → replace someone else
私は誰かの後任になるのですか?
Am I replacing someone else?
- 彼の意向を尊重する → respect his preference
私たちは3ヶ月間いたいという彼の意向も尊重するべきです。
We should also respect his preference to stay for 3 months.
- 良い人材を引き留める → retain good people
私たちは良い人材を引き留めます。
We retain good people.
- オフィスへ戻る → return to the office
私は来週水曜日にオフィスへ戻るつもりです。
I'll be returning to the office next Wednesday.
- その下書きを書き直す → revise the draft
その下書きを下記の最終形式に書き直しました。
I revised the draft into the following final form.
- 履歴書を書き直す → rewrite the resume
私は履歴書を何度も書き直しました。
I rewrote the resume over and over again.
- 3年ごとにメンバーを入れ代える → rotate members every 3 years
メンバーを3年ごとに入れ代えることをお勧めします。
My recommendation would be to rotate members every 3 years.
- 全てを物語る → say everything
あなたの履歴書が全てを物語っていますね。
Your resume says everything.
- 人事が言ったことと同じことを言う → say what HR said
彼は、本質的に人事が言ったことと同じことを言いました。
He said essentially what HR had said.
- 候補者達を選抜する → screen candidates
私たちは候補者を選抜する予定です。
We'll screen candidates.
- 応募者達を審査する → screen the applicants
応募者を審査するには時間がかかります。
It'll take time to screen the applicants.
- 新しい顧客を求める → seek new clients
彼らは新しい顧客を求めています。
They're seeking new clients.