検索結果

検索キーワード:

一括再生
  • 日本語
  • 英語
  • 日本語+英語

[ビジネス英語] - [商談] - [契約交渉]

それについて考えてみる → see about that
我々の方で検討してみましょう。
We'll see about that.

御社の製品を販売する → sell your products
御社の製品を自らのリスクで販売したいのです。
We'd like to sell your products at our own risk.

修正した契約書をあなたに送る → send you the revised contract
明日までに契約書の修正版を送ります。
I'll send you the revised contract by tomorrow.

出資折半の合弁会社を立ち上げる → set up a 50-50 joint venture
私たちは御社と出資折半の合弁会社を立ち上げたいです。
We'd like to set up a 50-50 joint venture with you.

契約を結ぶ → set up a contract
我々は契約を結びます。
We're setting up a contract.

取引をまとめる → settle transactions
取引をまとめることに同意しました。
We agreed to settle transactions.

その金額で手を打つ → shake hands on the price
その金額で手を打ちましょう。
Let's shake hands on the price.

契約成立の握手をする → shake on it
契約成立の握手をしましょう。
Let's shake on it.

その負担を分担する → share the burden
御社と負担を分担するつもりです。
We're willing to share the burden with you.

その企業秘密を共有する → share the corporate secret
機密情報は共有しないことを決定しました。
We decided not to share the corporate secret.

署名する → sign
彼らは必ず署名すると思います。
I'm sure that they will sign.

契約書に2部サインする → sign 2 copies of the contract
契約書に2部サインして下さい。
Please sign 2 copies of the contract.

賃貸契約をする → sign a lease
ビルをまるごと借りる契約をしました。
Our firm has signed a lease to occupy the entire building.

1年契約を結ぶ → sign a one-year contract
私たちは1年契約を結ばせて頂こうと思います。
We'd like to sign a one-year contract.

その契約を結ぶ → sign the contract
その契約を結ぶかどうかは、彼が決定します。
He'll make a decision as to whether we should sign the contract.

4年契約を結ぶ → sign the four-year contract
AtoZ社と4年契約を結びます。
We'll sign this four-year contract with AtoZ Corp.

この2部の契約書にサインをする → sign these two copies of the contract
この2部の契約書にサインをしていただけますか?
Could you please sign these two copies of the contract?

もう一期契約する → sign up for another term
契約をもう一期延長できそうですか?
Do you think you can sign up for another term?

あなたのサインをする → sign your signature
下にサインをしてください。
Please sign your signature below.

契約手続きを簡略化する → simplify the contracting
契約手続きを簡略化する方法はありますか?
Is there a way to simplify the contracting?