
検索キーワード:
[ビジネス英語] - [人事] - [面接(回答)]
- ニューヨークに戻る → return to New York
私の野望はニューヨークに戻れるようになることです。
My ambition is to be able to return to New York.
- 自分のファンドを運用する → run my own fund
自分のファンドを運用しています。
I run my own fund.
- 自分が価値を認めたものに犠牲払う → sacrifice for things I find valuable
自分が価値を認めたもののためには,犠牲を惜しみません。
I don't hesitate to sacrifice for things I find valuable.
- 私の性格を正直だと思う → see my character as honest
同僚の多くから正直者だと思われています。
Many of my colleagues see my character as honest.
- 物事をあるがままに見る → see things as they are
私は物事をあるがままに見ます。
I'm happy to see things as they are.
- 新規顧客を求める → seek new customers
新規顧客の開拓はやりがいがあります。
It's worth seeking new customers.
- 新しいチャレンジを探し求める → seek out new challenges
私は新しい挑戦を探し求めることができて、興奮しています。
I'm excited to be seeking out new challenges.
- シニアマネージャーとして任務する → serve as a senior manager
私はシニアマネージャーとしての任務についています。
I'm serving as a senior manager.
- 目標を設定する → set goals
私は目標を決めると集中できます。
Setting goals helps me stay focused.
- 私の目標をたてる → set my goal
社内でトップ5の営業マンになることを目標にしています。
I set my goal as becoming one of the top 5 salesmen in this company.
- 私の交渉力を磨く → sharpen my negotiation skills
働きながら交渉力を磨くことができます。
I can sharpen my negotiation skills while working.
- 人と社交的に付き合う → socialize with people
私は人と社交的に付き合うのが得意です。
I'm good at socializing with people.
- 一生懸命にやった経験 → some serious experience
一生懸命にやった経験を活かすつもりです。
I'll bring some serious experience.
- 人前で話をする → speak before a group
私は人前で話をするのには慣れています。
I'm used to speaking before a group.
- 投資の分野で私のキャリアを積む → spend my career in investment
私は投資の分野で自分のキャリアのほとんどを積んできました。
I've spent most of my career in investment.
- 家族と時間を過ごす → spend with my family
20代後半は、家族と過ごす時間がありませんでした。
In my late twenties, I had no time to spend with my family.
- ニューヨークと東京を行き来する → split time between New York and Tokyo
かつてはニューヨークと東京を行き来していました。
I used to split time between New York and Tokyo.
- 週明けからでも早速始める → start as early as the beginning of next week
週明けからでも早速来ていただけますか?
Can you start as early as the beginning of next week?
- 交渉を開始させる → start negotiations
月末までに交渉を開始させる自信があります。
I'm confident that we can start negotiations by the end of this month.
- 取り掛かる → start off
「私はこれが出来ます」と言って取り掛かるべきです。
You should start off by saying "This is what I can do."