検索キーワード:
[ビジネス英語] - [仕事の進め方] - [仕事の依頼・引き受け]
- 彼の承認をもらう → seek approval from him
私たちは彼の承認をもらわなければなりません。
We have to seek approval from him.
- 大変そうな仕事だ → seem like hard work
大変そうな仕事ですね。
It seems like hard work.
- 彼に報告書を送る → send a report to him
彼に報告書を送って下さい。
Please send a report to him.
- 草案を回覧する → send around a draft
すぐに草案を回覧します。
I'll send around a draft shortly.
- 時間より前もってそれを送る → send it ahead of time
あなたは前もってそれを送らなくてはいけません。
You have to send it ahead of time.
- それを我々に送り返す → send it back to us
弊社に郵送していただけますか?
Can you please send it back to us ?
- それを送る → send it over
必ずそれを送ります。
I'll be sure to send it over.
- それを私たちに送る → send it to us
弊社にそれをお送り頂く時間はありますか?
Do you have time to send it to us?
- 私にカタログを送る → send me the catalog
商品カタログを送って頂けますか?
Will you send me the catalog?
- 変更後の会議リクエストを送る → send out a revised meeting request
変更後の会議リクエストを送って頂けると、とても助かります。
If you could please send out a revised meeting request, that would be super.
- 招待状を送る → send out the invitation
招待状を送っていただいても良いです。
You can send out the invitation.
- その見積書を送る → send the estimate
見積書を送るよう彼らにお願いしました。
I asked them to send the estimate.
- 宅配便で送る → send this by courier
これを宅配便で送ってもらえますか?
Can you send this by courier?
- あなたにいくつかの資料を送る → send to you some materials
あなたにいくつかの資料を送りたいと思っています。
I want to send to you some materials.
- 出席依頼を私たちに送る → send us a meeting request
この時間帯の会議の出席依頼を送ってもらえますか?
Can you please send us a meeting request for this time slot?
- あなたの票を送る → send your vote
あなたの票を上司に送ってください。
Please send your vote to your boss.
- 2つを分ける → separate the two
2つを分けなくてはなりません。
We have to separate the two.
- パネリスト役を務める → serve on the panel
パネリスト役を務めてもらえますか?
Can you serve on the panel?
- 電話会議をセットする → set up a call
彼は、電話会議をセットしてくれる可能性があり、また、それを期待していると思います。
He can set up a call, which I think the guy is expecting.
- デモをする → set up a demo
来週デモをしていただけますか?
Could you please set up a demo next week?