いつも「英作くん」をご利用頂き、ありがとうございます。
当サイト(アプリ)の無料使用時間(5分間)が経過しました。
次回、無料でお使い頂けるのは1日後になります。
※登録(無料)頂ければ、1か月間無料でご試用できます。

検索キーワード:
[ビジネス英語] - [人事] - [評価]
- 我々の実績を測定する → measure our performance
それは自分たちの実績を測定できる方法の1つです。
It's one of the ways we can measure our performance.
- 方針を評価する → measure policies
それは方針を評価するための、もっと良い方法です。
That's a better way of measuring policies.
- あなたの実績を測る → measure your performance
あなたの実績はどのように測られるのですか?
How is your performance measured?
- 半期の中間レビュー → mid-year reviews
半期の中間レビューですが、今年は少しカジュアルな形にします。
Mid-year reviews are less formal this year.
- ポイントをはずす → miss the point
私はポイントをはずしましたか?
Did I miss the point?
- 私をやる気にさせる → motivate me
彼の言葉は私をやる気にさせます。
His words motivate me.
- 私の去年のボーナスは多かったです。 → My bonus was big last year.
去年のボーナスは多かったです。
My bonus was big last year.
- その会社への私の期待 → my expectations of the company
私のその会社への期待はとても高いです。
My expectations of the company are very high.
- うまくやる → nail it
あなたなら楽勝でしょう。
You should be able to nail it.
- なんとか成功する → narrowly succeed
初めての挑戦で、なんとか成功することができました。
On the first try, I narrowly succeeded.
- 働くのを決してやめない → never stop working
彼らが片時も休まないのを見て驚きました。
I was surprised to see they never stopped working.
- 彼女をおいて他にいない → no one beside her
彼女をおいて他にいません。
There's no one beside her.
- 気にしている人はいない → no one who cares
本当に気にしていた人は誰もいません。
There's no one who really cared.
- 難しい人ではない → not a difficult person
あなたは難しい人ではありません。
You're not a difficult person.
- これ以上求めるものがない → not ask for more
この上ない素晴らしさです。
I couldn't ask for more.
- 彼らのチームがいなければ達成されない → not be accomplished without their team
彼らのチームなしに、これを達成することはできなかったでしょう。
This could not have been accomplished without their team.
- それほどの専門能力はない → not have that much expertise
それほどの専門能力はありません。
We don't have that much expertise.
- 誰も責めない → not hold it against anyone
誰も責めるべきではありません。
You shouldn't hold it against anyone.
- 若者に何を期待するか分からない → not know what to expect out of youngsters
さすが最近の若者はやっぱり違うよね。
You don't know what to expect out of youngsters these days.
- この業界で成功しない → not succeed in this industry
彼らはこの業界では成功しないでしょう。
They won't succeed in this industry.