いつも「英作くん」をご利用頂き、ありがとうございます。
当サイト(アプリ)の無料使用時間(5分間)が経過しました。
次回、無料でお使い頂けるのは1日後になります。
※登録(無料)頂ければ、1か月間無料でご試用できます。

検索キーワード:
[ビジネス英語] - [商談] - [契約交渉]
- 私にあなたの返答をくれる → give me your answer
一週間以内に返答を頂けますか?
Will you give me your answer in a week?
- その仕事をあなたの会社に与える → give the job to your company
御社1本に絞らせてもらうことにします。
I'm just going to give the job to your company.
- 私達によい取引をくれる → give us a good deal
良い取引をさせてもらいました。
They gave us a good deal.
- このシステムの概要をあなたに伝える → give you an outline of this system
この新システムの概要を説明させてください。
Let me give you an outline of this new system.
- あなたに私の答えを渡す → give you my answer
すぐにお返事しなくてはいけませんか?
Do I have to give you my answer right now?
- 契約書を調べる → go over the contract
私が契約書を調べてみます。
I'll go over the contract.
- それで進める → go with that
それで手を打とう。
Let's go with that.
- 400万ドル以上の投資を保証する → guarantee over $4milion investment
契約は400万ドル以上の投資を保証しなければならない。
The contract must guarantee over $4milion investment.
- 我々の製品を取り扱う → handle our products
当社製品の取り扱いを検討していただいているんですか?
Are you thinking of handling our products?
- 大きな契約がある → have a big contract
今回の出張には大事な契約がかかっています。
We have a big contract for this business trip.
- 懸念を持っている → have a concern
契約年数に懸念を持っています。
I have a concern about the period of the contract.
- あなたと契約を結ぶ → have a contract with you
御社と契約を結ぶことができてうれしいです。
We're happy to have a contract with you.
- 決定をする → have a deal
これで決着ということでいいですか?
Do we have a deal?
- 決断する → have a decision
彼によると、彼女が彼に2-3日以内には決定されると伝えました。
He said she told him they should have a decision in 2-3 days.
- 資金提携をする → have a financial partnership
私たちは御社と資金提携をしたいと考えています。
We'd like to have a financial partnership with you.
- リース契約を結ぶ → have a lease agreement
御社とリース契約を結びたいのです。
We'd like to have a lease agreement with you.
- 100万円を余分に持っている → have a million yen extra
100万円を余分に持っています。
We have a million yen extra.
- もっとはっきりした考えを持つ → have a much clearer idea
来週にはもっとはっきりした考えをお伝えできます。
I should have a much clearer idea next week.
- 個人的負債を負う → have a personal liability
誰も個人的負債を負うべきではありません。
Nobody should have a personal liability.
- 御社に提案がある → have a proposal for your company
御社に提案がございます。
I have a proposal for your company.