検索結果

検索キーワード:

一括再生
  • 日本語
  • 英語
  • 日本語+英語

[ビジネス英語] - [仕事の進め方] - [仕事の計画作成]

6ヶ月間の作業が必要だ → require 6 months of work
6ヶ月間の作業は必要ありません。
It doesn't require 6 months of work.

膨大な時間がかかる → require significant time
このプロジェクトには膨大な時間がかかります。
This project will require significant time.

あと6ヶ月間の作業が必要となる → require six months more of work
あと6ヶ月間の作業が必要となります。
It'll require six months more of work.

承認プロセスが必要となる → require the approval process
これらのアイデアは承認プロセスを必要としません。
These ideas don't require the approval process.

通常の業務スケジュールを再開する → resume a regular work schedule
彼は通常の業務スケジュールを再開する予定です。
He'll resume a regular work schedule.

今日の終業時までにそれを私に戻す → return it to me by the COB
月曜の終業時までに私にそれを戻してください。
Please return it to me by the COB on Monday.

それを検査する → review it
コンプライアンス部はいつそれを検査するのですか?
When is Compliance going to review it?

計画を見直す → review the plan
計画を見直しましょう。
Let's review the plan.

そのプロジェクトを見直す → review the project
彼とそのプロジェクトを見直しました。
I reviewed the project with him.

急ぎだと言っていた → said it's urgent
彼女は急ぎだとおっしゃいました。
She said it's urgent.

前回と同様の計画です。 → Same plan as before.
前回と同様の計画です。
Same plan as before.

何か他のことを予定に入れる → schedule something else
何か他のことを予定に入れる必要があります。
I need to schedule something else.

そのレポートを1週間以内に見る → see the report in a week
レポートを1週間以内に見せてください。
I'd like to see the report in a week.

それを発送する → send it out
草案が出来たら、3日に発送します。
Once there's a draft, I'll send it out on the 3rd.

それを今日送る → send it today
今日中に送りたいんだ。
I'd like to send it today.

その会社のパンフレットを送る → send the company brochure
いつごろ会社のパンフレットを送って頂けますか?
When will you send the company brochure?

これをすべての顧客に送る → send this out to all the clients
私たちはこれを全ての顧客に送るように手配する予定です。
We'll coordinate sending this out to all the clients.

私たち自身の優先順位を決める → set our own priorities
私たち自身の優先順位を決めなくてはなりません。
We have to set our own priorities.

スケジュールを作る → set up the schedule
私たちは1週間以内にスケジュールを作らなければなりません。
We have to set up the schedule in a week.

その問題を解決する → settle the matter
できる限り早く、その問題を解決する必要があります。
We need to settle the matter as soon as possible.