検索結果

検索キーワード:

一括再生
  • 日本語
  • 英語
  • 日本語+英語

[ビジネス英語] - [出張] - [取引先で有効な会話・報告]

ビックベンを訪れる → visit Big Ben
ビッグベンに行ってみたいですね。
I want to visit Big Ben.

あなたの時差ボケから回復する → recover from your jet lag
時差ボケは回復されましたか?
Have you recovered from your jet lag?

あなたを色々なところに連れていく → take you around
また色々な所にお連れしたいと思っています。
I'd love to take you around again.

お悔やみ申し上げます。 → My sincere condolences.
お悔やみ申し上げます。
My sincere condolences.

[ビジネス英語] - [人物・会社紹介] - [自己紹介・スタッフ紹介]

総務部長 → a chief of general affairs
私は総務部長です。
I'm a chief of general affairs.

私のライバル → a competitor of mine
彼らは明らかに私のライバルです。
They're clearly a competitor of mine.

2,3の見込み客 → a couple of prospects
2,3の見込み客がいます。
There're a couple of prospects.

決定権を持った人 → a decision maker
彼が大きな決定権を持っています。
He's an important decision maker.

部長の仕事 → a director's job
これは部長の仕事です。
This is a director's job.

前の会社の同僚 → a former colleague
彼は私の前の会社の同僚です。
He's a former colleague of mine.

設立メンバー → a founding member
私は設立メンバーです。
I'm a founding member.

リサーチ部門の常勤取締役 → a full time director of research
彼はリサーチ部門の常勤取締役です。
He's a full time director of research.

私の仕事の大部分 → a good deal of my work
私の仕事の大部分は通貨の関係です。
A good deal of my work has been focused on currency.

ハーバードビジネススクールの卒業生 → a graduate of Harvard Business School
彼はハーバードビジネススクールの卒業生です。
He is a graduate of Harvard Business School.

このコースの卒業生 → a graduate of this course
彼はこのコースの卒業生です。
He's a graduate of this course.

日本国民 → a Japanese citizen
私は日本国民です。
I'm a Japanese citizen.

つなぎ役 → a liaison man
ニューヨークオフィスと日本にいる顧客との間を取り持っています。
I'm a liaison person between New York and clients in Japan.

我々の成功の立役者 → a major contributor to our success
彼が成功の立役者です。
He's a major contributor to our success.

マネージャー → a manager
彼はカナダにいる間、マネージャーでした。
During his time in Canada, he was a manager.

雑誌の編集長 → a managing editor of a journal
彼は雑誌の編集長です。
He's a managing editor of a journal.