
検索キーワード:
[ビジネス英語] - [仕事の進め方] - [仕事の依頼・引き受け]
- 私の計画にざっと目を通す → look over my plan
私の計画案にざっと目を通してもらえますか?
Can you look over my plan?
- これに目を通す → look this over
これに目を通しておきます。
I'll look this over.
- 議題に目を通す → look through the agenda
必ず会議前に議題に目を通してください。
Please make sure you look through the agenda before the meeting.
- 彼らの電話番号を調べる → look up their number
電話帳で彼らの電話番号を調べましょうか?
Shall I look up their number in the yellow pages?
- 人件費を抑える → lower labor costs
人件費を抑えるための方法を見つけましょう。
Let's find a way to lower labor costs.
- その招待状を送る → mail out the invitation
彼が招待状を送る作業を引き受けてくれました。
He agreed to mail out the invitation.
- 簡単な分析をする → make a brief analysis
リスクの簡単な分析をします。
I'll make a brief analysis of the risk.
- チェックリストを作る → make a checklist
私がチェックリストを作ります。
I'll make a checklist.
- 総合的なレポートを作る → make a comprehensive report
総合的なレポートを作ってください。
Please make a comprehensive report.
- 決断をする → make a decision
今後は必ず自分で判断する前に私に一言言って下さい。
Please make sure you let me know before you make any decision next time.
- このことについて決断をする → make a decision about this
この件の判断をお願いしたいのですが。
I'd like you to make a decision about this.
- 企業をリストアップする → make a list of corporations
私が取引できそうな企業をリストアップしてみます。
I'll make a list of corporations that we can perhaps deal with.
- アクションをとる → make a move
アクションをとるべきだ。
We should make a move.
- おおっざっぱな草案を作る → make a rough draft
おおっざっぱな草案を書いてもらえますか?
Can you make a rough draft?
- この報告書に修正を加える → make adjustments to this report
この報告書に修正を加えてもらえますか?
Can you make adjustments to this report?
- デスクの手配をする → make arrangements for a desk
私の為にデスクの手配をしてもらえたら、助かります。
If you could make arrangements for a desk for me, that would be great.
- 飛び込み営業をする → make cold calls
私たちは飛び込み営業をしなくてはなりません。
We have to make cold calls.
- その用紙を修正する → make corrections to the sheet
もし必要であれば、あなたが彼とミーティングをした後で用紙に修正を加えます。
If necessary, we'll make corrections to the sheet following your meeting with him.
- 彼女を気分よくさせる → make her feel comfortable
彼女を気分よくさせることが大切です。
It's important to make her feel comfortable.
- 暫定的な結論を出す → make interim conclusions
暫定的な結論を出さなくてはなりません。
We have to make interim conclusions.