検索キーワード:
[ビジネス英語] - [顧客・同僚との会合] - [アポ取り]
- 5時まで空いている → be available until 5
私は今日は5時まで空いています。
I'm available until 5 today.
- あなたが都合がいい → be suitable for you
どちらの曜日の方が良いですか?
Which day is more suitable for you?
- あなたのオフィスにお邪魔する → come to your office
あなたのオフィスにお邪魔します。
I'll come to your office.
- 午後3時にそこへ着く → get there at 3 p.m.
午後3時にそちらへ伺います。
I'll get there at 3 p.m.
- あなたと面談のアポをとる → make an appointment with you
あなたと面談の約束をしたいのですが。
I'd like to make an appointment with you.
- 明日にその都合をつける → manage that tomorrow
明日に都合をつけます。
I can manage that tomorrow.
- あなたの都合の良いときにあなたに会う → meet you at your convenience
あなたのご都合の良いときにお会いできます。
I'll meet you at your convenience.
- 私のスケジュールはぎっしり詰まっています。 → My schedule is very tight.
私の予定はぎっしり詰まっています。
My schedule is very tight.
- あなたが会いたいと考える特定の時間 → particular time you'd like to meet
面談の時間に特にご希望はありますか?
Is there any particular time you'd like to meet?
- 日時を提示する → propose a date and time
日時を提示してくれますか?
Could you propose a date and time?
- 私とのミーティングスケジュールを入れる → schedule a meeting with me
私と会うスケジュールを入れてくださいますか?
Could you schedule a meeting with me?
- あなたの予定は? → What are your plans?
来週の予定はいかがですか?
What are your plans for next week?
- あなたの予定はどんな感じですか? → What's your schedule like?
明日の午後2時から5時のご予定はどうなっていますか?
What's your schedule like between 2 p.m. and 5 p.m. tomorrow?
- どちらの曜日があなたにとって都合が良いですか? → Which day is more convenient for you?
月曜日と火曜日のどちらの方がご都合がよいですか?
Which day is more convenient for you, Monday or Tuesday?
- 彼とのアポがある → have an appointment with him
彼とのアポを3時に頂いています。
I have an appointment with him at 3 p.m.
- 次のミーティングをする → have the next meeting
次のミーティングは我々の本社で行いましょう。
Let's have the next meeting in our head office.
- その会議に参加する → attend the meeting
会議に参加できなくて申し訳ありません。
I apologize for not being able to attend the meeting.
- 私の事務所に来る → come to my office
5時に事務所に来てもらえますか?
Can you come to my office at 5 o'clock?
- できるだけ早く彼女に連絡する → contact her as soon as possible
できるだけ早く彼女に連絡を取ります。
I'll contact her as soon as possible.
[ビジネス英語] - [顧客・同僚との会合] - [アポ変更]
- いくつかの変更 → a couple of changes
いくつかの変更がありました。
There have been a couple of changes.