検索結果

検索キーワード:

一括再生
  • 日本語
  • 英語
  • 日本語+英語

[ビジネス英語] - [人事] - [評価]

その実績評価 → the performance review
実績評価はすでに終わっているべきなのです。
The performance review should have already been completed.

私たちが受けている評判 → the publicity we're getting
これは我々が受けている評判です。
This is the publicity we're getting.

仕入れ先との素早い交渉 → the quick negotiation with the suppliers
だから仕入先との交渉が速いんです。
That's the reason for the quick negotiation with the suppliers.

現実問題として → the reality is
現実問題として私たちは彼が必要なのです。
The reality is that we need him.

その結果は素晴らしい。 → The result is outstanding.
総合的な結果は非常に良かったです。
The overall results were outstanding.

その仕事の適任者 → the right person for the job
彼女はその仕事に適任です。
She's the right person for the job.

あなたの顧客対応方法 → the way you handle things with customers
あなたの顧客対応には満足しています。
I'm happy about the way you handled things with customers.

彼ら一人一人の役割 → their respective roles
彼らが評価を受けている役割は何ですか?
What are their respective roles?

彼らの多大な貢献 → their significant contribution
多大な貢献をして頂いた、それぞれのチームに感謝しています。
Thanks to each of the teams for their significant contribution.

私のことを高く買う → think highly of me
上司は私のことを高く買ってくれています。
My boss thinks highly of me.

あなたを仕事ができる奴だと思う → think of you as a professional
仕事ができる奴だと思われる。
Everyone will think of you as a professional.

あなた自身を対等だと思ってください。 → Think of yourself as an equal.
自分は対等だと思ってください。
Think of yourself as an equal.

この評価が物語っています。 → This evaluation speaks.
この評価は私が有能な人材であることを物語っています。
This evaluation speaks that I'm a competent worker.

彼の任期を通じて → throughout his tenure
在籍期間を通じ、彼の顧客に対する貢献は模範的なものでした。
Throughout his tenure, he's been exemplary in his devotion to our clients.

多すぎる能力のない社員 → too many incompetent workers
能力のない社員が多すぎます。
There're too many incompetent workers.

私を侮辱するように扱う → treat me with contempt
彼は私を侮辱するような扱いをします。
He treats me with contempt.

その弱点を強みに変える → turn that weakness around
その弱点を強みに変えていけます。
You can turn that weakness around.

彼を過小評価する → underestimate him
私は彼を過小評価していたことに気付きました。
I realized that I had underestimated him.

我々がどこまで進んでいるのかを理解する → understand where we are
それは私たちがどこまで進んでいるのかを理解するのにとても役立ちます。
It's very helpful to understand where we are.

あなたの立場を理解する → understand where you stand
あなたは自分の立場を理解していないようです。
You don't seem to understand where you stand.