検索結果

検索キーワード:

一括再生
  • 日本語
  • 英語
  • 日本語+英語

[ビジネス英語] - [セミナーとプレゼン] - [Q&Aセッション]

その価格を動かす → drive the price
それが価格を動かしているという理解で正しいですか?
Am I right in understanding that it's driving the price?

最近の実績を動かしている → drive the recent performance
最近の実績の主要因は何か教えてください。
Tell me what is driving the recent performance.

全て大丈夫だ。 → Everything is OK.
その他は全て大丈夫ですか?
Is everything OK otherwise?

会社の福利厚生に関して説明する → explain about company benefits
福利厚生に関する会社の方針を教えてもらえますか?
Can you explain about company benefits?

それを簡単に私に説明する → explain it to me briefly
私に簡単に説明してください。
Can you please explain it to me briefly?

それを素人にわかる言葉で私に説明する → explain it to me in layman's terms
それを素人にもわかる言葉で説明してもらえますか?
Can you explain it to me in layman's terms?

もっと説明する → explain more
もっと説明をして頂けますか?
I was wondering if you could explain more.

給料やボーナス額の決定方法を説明する → explain salary and bonus decisions
給料やボーナス額の決定方法を、それぞれ別々に説明してください。
Explain salary and bonus decisions separately.

その変更について説明する → explain that change
その変更について説明してもらえますか?
Can you explain that change?

ビジネスプラン分析のプロセスを説明する → explain the business plan analysis procedure
ビジネスプラン分析のプロセスを説明してもらえますか?
Can you explain the business plan analysis procedure?

その方法を説明する → explain the methods
あなたがどういう方法を使っているのか説明してもらえますか?
Can you explain the methods you use?

何がうまくいって、何がうまくいかなかったのかを説明する → explain what worked and what didn't
何がうまくいって、何がうまくいかなかったのかを、説明してもらえますか?
Can you explain what worked and what didn't?

御社の方針を説明する → explain your policies
御社の返品権に関する方針を説明していただけますか?
Could you explain your policies regarding return privileges?

御社の返金方針を説明する → explain your refund policy
御社の返金方針を説明していただけますか?
Could you please explain your refund policy?

提案に対するあなたの意見を表明する → express your views on the proposal
提案に対するあなたの意見を表明するようにしてください。
Please express your views on the proposal.

それを解明する → figure that out
それを解明するには、どのくらい時間がかかると思いますか?
How long do you think it will take to figure that out?

その差を埋める → fill the gap
その差を埋めるための一番良い方法は何ですか?
What's the best way to fill the gap?

回答を見つける → find out the answers
これらの質問の両方に対する答えを見出しましょう。
Let us find out the answers to both these questions.

それらの質問に集中する → focus on those questions
それらの質問だけに集中してください。
Please focus exclusively on those questions.

あなたの質問に続く → follow upon your question
それはあなたの質問の続きです。
It follows upon your question.