検索結果

検索キーワード:

一括再生
  • 日本語
  • 英語
  • 日本語+英語

[ビジネス英語] - [社内事務] - [OA機器・文房具・事務作業]

この件について参考になる資料がある → have reference materials on this issue
この件で参考になるものをいただけますか?
Can we have some reference materials on this issue?

電子コピーを持っている → have soft copies
私はあなたが添付してくださったページの電子コピーを持っていません。
I don't have soft copies of the pages you attached.

書くところがある → have something to write on
机を持ち出してしまうと、彼らが書くところがありません。
If we take out the tables, they won't have something to write on.

その書類を持っている → have that document
あなたがその書類を持っています。
You have that document.

その証明書を持っている → have the certification
彼が証明書を持っています。
He has the certification.

その資料を持っている → have the material
あなたはその資料を持っていないと思います。
I don't suppose you have the material.

正式な顧客レターを持っている → have the official client letter
正式な顧客レターを持っていますか?
Do you have the official client letter?

初版を持っている → have the original draft
私が初版を持っています。
I have the original draft.

特別申請書を持っている → have the special form
特別申請書を持っていますか?
Do you have the special form?

御社のパンフレットを2部もらう → have two copies of your brochure
パンフレットを2部いただけますか?
Can I have two copies of your brochure?

こちらがメモになる。 → Here are the notes
ご要望通り、こちらがそのメモになります。
As you requested, here are the notes.

これが1ページ物の概要です。 → Here's a one-page overview.
これが1ページ物の概要です。
Here's a one-page overview.

これは私の名刺です。 → Here's my card.
これは私の名刺です。
Here's my card.

あなたがこれらのメモを読んだ場合に → in case you read these notes
このメモはみなさんが読まれるかもしれないので、1点クリアにしたいと思います。
One quick point of clarification in case you read these notes.

どこか破損しているんでしょうか? → Is there a broken part?
どこか破損しているんでしょうか?
Is there a broken part?

それはスナップ写真だ。 → It's a snapshot.
それはスナップ写真です。
It's a snapshot.

現在出力中だ。 → It's printing now.
現在出力中です。
It's printing now.

急いですべてをメモする → jot down everything
小耳に挟んだ話をいつもメモしてたんだ。
I jotted down everything I happened to hear.

あなたのすべての顧客資料をファイルに綴じる → keep all your clients on file
御社の顧客資料を全てファイルに綴じていますか?
Do you keep all your clients on file?

あなたをリストに残す → keep you on the list
あなたの名前をリストに残します。
I'll keep you on the list.