検索結果

検索キーワード:

一括再生
  • 日本語
  • 英語
  • 日本語+英語

[ビジネス英語] - [人事] - [昇進昇級]

更なる責任を引き受ける → take on the additional responsibilities
私は更なる責任を引き受けます。
I'm going to take on the additional responsibilities.

カントリーヘッドとしてのポストを引き受ける → take on the post of country head
彼はカントリーヘッドとしてのポストを引き受ける予定です。
He'll take on the post of country head.

このチームのリーダーを引き受ける → take on the role of the head of this team
彼はこのチームのリーダーを引き受けました。
He has taken on the role of the head of this team.

彼の地位を引き継ぐ → take over his position
私は彼の地位を引き継ぎました。
I took over his position.

その昇進試験を受ける → take the promotion exam
今年は昇進試験を受ける予定です。
I'm planning to take the promotion exam this year.

CIOの役割を引き受ける → take up the role of CIO
彼は最高投資責任者としての役割を引き受ける予定です。
He'll take up the role of CIO.

もっと高い役職について話す → talk about a more senior position
もっと高い役職の仕事の話をしているんです。
We're talking about a more senior position.

チーフにはあなたが最も適任な人 → the best person to be the chief
チーフにはあなたが最も適任だと思いました。
I thought you would be the best person to be the chief.

ビジネス部門の暫定ヘッド → the interim head of the Business
彼はビジネス部門の暫定ヘッドとして任命されました。
He has been named the interim head of the Business.

営業部長に適切な候補者 → the perfect candidate for Sales Director
彼は営業部長に適任です。
He's the perfect candidate for Sales Director.

ディレクターのポジション → the position of the director
彼はディレクターのポジションを引き受ける予定です。
He'll take on the position of the director.

彼女の出世のスピード → the speed of her promotion
同期の中で彼女は異例のスピード出世でした。
The speed of her promotion was exceptionally fast.

マネジングディレクターのタイトル → the title of managing director
これは、マネージングディレクターのタイトル付きでという意味です。
This is with the title of managing director.

能力主義による昇進制度を利用する → use a merit-based promotion system
当社は能力主義による昇進制度を採用しています。
We use a merit-based promotion system.

年功序列による昇進制度を利用する → use a seniority-based promotion system
当社は年功序列による昇進制度を採用しています。
We use a seniority-based promotion system.

彼を技術部長として迎える → welcome him as the head of technology
彼を技術部長としてみんなで歓迎しましょう。
Please join me in welcoming him as the head of technology.

あなたの予想はどれくらいですか? → What's your projection?
あなたの予想はどれくらいですか?
What's your projection?

彼女に幸運を願う → wish her well
彼女の将来に幸運が訪れることを祈りましょう。
Let's wish her well for the future.

彼の今後の努力が実るように成功を祈る → wish him the best in his future endeavors
彼の今後の努力が実るよう、成功を祈りましょう。
Let's wish him the best in his future endeavors.

彼の幸運を祈る → wish him the very best
彼の将来に幸運が訪れるように私と一緒にお祈りしてください。
Please join me in wishing him the very best for the future.