検索結果

検索キーワード:

一括再生
  • 日本語
  • 英語
  • 日本語+英語

[ビジネス英語] - [商談] - [商品・製品について]

あなたの依頼通りに → as you requested
リクエスト頂いた通り、デザインを変更いたしました。
We changed the design as you requested.

ほとんど利益をださない → barely make a profit
この価格では、やっと利益が出る程度です。
We can barely make a profit at this price.

100%リサイクルできる → be 100% recyclable
この商品は、100%リサイクルできるという点でユニークです。
This product is unique in that it's 100% recyclable.

子供たちの間でヒット商品になる → be a hit among children
このモデルは子どもたちの間でヒット商品になると思います。
I believe this model will be a hit among children.

積極的にマーケティングされている → be actively marketed
それは積極的にはマーケティングされていません。
It's not actively marketed.

すべてカラーだ → be all in color
これは全てカラーです。
This is all in color.

そのくらいシンプルだ → be as simple as that
そのくらいシンプルなものです。
It's as simple as that.

他のどこでも使える → be available elsewhere
この機能は他のどこでも使えます。
This capability is available elsewhere.

今日から14日間入手できる → be available for 14 days from today
これは今日から14日間利用可能です。
This is available for 14 days from today.

その会社の誰にでも入手可能だ → be available to anyone in the firm
これらは弊社の全員が入手可能です。
These are available to everyone in the firm.

経済的に良い → be better economically
主要製品を売るよりも、この方が経済的でしょう。
This would be better economically than selling the major product.

1年に1度点検されている → be checked once a year
この機械は1年に1度点検が必要です。
This machine should be checked once a year.

コンパクトで防水性がある → be compact and water-proof
この商品はコンパクトで防水性があります。
This product is compact and water-proof.

これがどのように機能するのか興味がある → be curious how this works
私はこれがどのように機能するのかについて興味があるだけなんです。
I'm just curious how this works.

知る事に興味がある → be curious to know
あなたがなぜこれを選んだのか興味があります。
I'm curious to know why you chose this option.

カスタマイズされる → be customized
すべての製品はカスタマイズ可能です。
All products can be customized.

プロのためにデザインされる → be designed for professionals
この商品はプロ仕様です。
This product is designed for professionals.

その専門家用にデザインされる → be designed for the specialists
これは専門家用にデザインされたものです。
This is designed for the specialists.

この2倍の大きさだ → be double the size of this
前のバージョンはこの2倍の大きさでした。
The earlier version was double the size of this.

十分な耐久性である → be durable enough
この機械は十分な耐久性がありますか?
Is this machine durable enough?