検索結果

検索キーワード:

一括再生
  • 日本語
  • 英語
  • 日本語+英語

[ビジネス英語] - [商談] - [契約交渉]

それぞれ独自の契約を結ぶ → have its own agreement
顧客はそれぞれ独自の契約を結んでいます。
Each client has its own agreement.

キャンセルをする以外選択肢がない → have no choice but to cancel
契約をキャンセルせざるをえません。
We have no choice but to cancel the deal.

私たちの取り分をもらう → have our share
私たちの取り分をもらえますか?
Can we have our share?

このことで問題がある → have problems with this
顧客はこのことで問題を抱えるでしょう。
Clients will have problems with this.

彼らと関係がある → have relationships with them
私たちは彼らと長期的な関係があります。
We have long-term relationships with them.

いくつかの魅力的な提案がある → have some attractive offers
我々は魅力的な提案をさせていただいています。
We have some attractive offers.

法令上の問題がいくつかある → have some regulatory issues
法令上の問題がいくつかあります。
It has some regulatory issues.

その契約の準備ができている → have that agreement in place
その契約を結んでいますか?
Do we have that agreement in place?

その契約書を見てもらう → have the contract reviewed
顧問弁護士に契約書を見てもらう予定です。
We'll have the contract reviewed by our lawyer.

最終決定権を持つ → have the last say
最終決定権は彼にあります。
He has the last say.

その基本契約書を保管する → have the master agreement in place
当社が基本契約書を保管しています。
We have the master agreement in place.

この契約を取引先と結ぶ → have this agreement with the counterparties
取引先とこの契約を結びます。
We'll have this agreement with the counterparties.

取引制限がある → have trading restrictions
彼らは取引制限をしていません。
They don't have trading restrictions.

決定する時間が明日まである → have until tomorrow to decide
明日までに決定すればよいでしょう。
We have until tomorrow to decide.

その結果を聞く → hear the result
結果を聞くまでは、ゆっくりできません。
I'm unable to relax until I hear the results.

彼らの反応を聞く → hear their response
彼らからの返答を楽しみにしています。
I look forward to hearing their response.

こちらが技術的な詳細だ。 → Here're technical details.
こちらが技術的な詳細です。
Here're some technical details.

その交渉はいかがでしたか? → How was the negotiation?
交渉はいかがでしたか?
How was the negotiation?

安定性を向上させる → increase the stability
御社の製品の安全性を向上させる必要があります。
Your product needs to increase the stability.

取引量が増える → increase the volume
取引量が増えることはあっても、複雑になることはありません。
It increases the volume but not the complexity.