検索キーワード:
[ビジネス英語] - [セミナーとプレゼン] - [プレゼンの進行]
- 見たい → would like to see
こういういものを見たいのです。
This is the kind of thing I'd like to see.
- その提案に対するあなたのインプット → your input into the proposal
その提案に対するあなたのインプットに感謝します。
Thank you for your input into the proposal.
- 競争力がある → have a competitive advantage
当社はまだ競争力があります。
We still have a competitive advantage.
- コストを最小化する → minimize cost
コストを最小限にするために我々は努力をしています。
Our effort is spent on minimizing cost.
- 3つのメインテーマがあります。 → There're three main themes.
3つのメインテーマがあります。
There're three main themes.
- 我々の能力を競合他社のものと区別する → differentiate our capability from our competitors
競合他社と能力の差別化を図ることが大事です。
It's important to differentiate our capability from our competitors.
- 引き続きグローバルで足並みをそろえる → remain globally coordinated
当社は引き続きグローバルで足並みをそろえていきます。
We'll remain globally coordinated.
- マーケティング戦略を考案する → design a marketing strategy
次年度のマーケティング戦略を考案しました。
I designed a marketing strategy for next year.
- この分野に戻る → get back into this area
この分野に戻ります。
We'll get back into this area.
- あなたに伝える3つの話がある → have 3 stories to tell you
あなたに伝えるべき3つお話があります。
I have 3 stories to tell you.
- それについてもっと詳しく説明する → explain that in more detail
それについてもっと詳しくご説明しましょう。
I'll explain that in more detail.
- 妥協案を提案する → suggest a compromise
妥協案を提案させてください。
Let me suggest a compromise.
- 私の根拠について詳しく説明する → elaborate on my reasoning
根拠について詳しく説明します。
I'll elaborate on my reasoning.
- 顧客感動を実現する → achieve customer delight
顧客に喜びを与えるべきだということで締めくくりたいと思います。
I'd like to conclude that we should achieve customer delight.
- 5つのセクションに分けられる → be divided into 5 sections
講義は5つのセクションに分かれます。
The lecture is divided into 5 sections.
- 質疑応答がその後に続く → be followed by a Q&A session
彼の講演後に質疑応答の時間があります。
His speech will be followed by a Q&A session.
- 正確な数字は確かである → be sure of the exact numbers
今は正確な数字を持ち合わせていません。
I'm not sure of the exact numbers now.
- 弊社独自ものである → be unique to our firm
これらのレポートが弊社独自のものであることを誇りに思います。
We're proud that these reports are unique to our firm.
- 後ではっきりする → become clear later
私の主張は後でわかると思います。
My point will become clear later.
- みなさん、私の声が聞こえますか? → Can everyone hear me?
後ろのみなさん、私の声が聞こえますか?
Can everyone in the back hear me?