検索キーワード:
[ビジネス英語] - [商談] - [商品・製品について]
- その会社の誰にでも入手可能だ → be available to anyone in the firm
これらは弊社の全員が入手可能です。
These are available to everyone in the firm.
- 経済的に良い → be better economically
主要製品を売るよりも、この方が経済的でしょう。
This would be better economically than selling the major product.
- 1年に1度点検されている → be checked once a year
この機械は1年に1度点検が必要です。
This machine should be checked once a year.
- コンパクトで防水性がある → be compact and water-proof
この商品はコンパクトで防水性があります。
This product is compact and water-proof.
- これがどのように機能するのか興味がある → be curious how this works
私はこれがどのように機能するのかについて興味があるだけなんです。
I'm just curious how this works.
- 知る事に興味がある → be curious to know
あなたがなぜこれを選んだのか興味があります。
I'm curious to know why you chose this option.
- カスタマイズされる → be customized
すべての製品はカスタマイズ可能です。
All products can be customized.
- プロのためにデザインされる → be designed for professionals
この商品はプロ仕様です。
This product is designed for professionals.
- その専門家用にデザインされる → be designed for the specialists
これは専門家用にデザインされたものです。
This is designed for the specialists.
- この2倍の大きさだ → be double the size of this
前のバージョンはこの2倍の大きさでした。
The earlier version was double the size of this.
- 十分な耐久性である → be durable enough
この機械は十分な耐久性がありますか?
Is this machine durable enough?
- 掃除しやすい → be easy to clean
どの製品が掃除しやすいですか?
Which product is easy to clean?
- 操作がしやすい → be easy to operate
これはとても使いやすいです。
This is very easy to operate.
- 理解しやすい → be easy to understand
オンラインマニュアルはとてもわかりやすいものとなっております。
The online manual is very easy to understand.
- 環境に優しい → be eco-friendly
この商品は環境に優しくなっています。
This product is eco-friendly.
- エネルギー効率が良い → be energy-efficient
弊社の製品はエネルギー効率が良いです。
Our product is energy-efficient.
- 顧客のみに限定された → be exclusive for clients
このサービスは顧客だけに提供しています。
This service is exclusive for clients.
- 防火仕様の → be fire-proof
この商品は防火仕様です。
This product is fire-proof.
- たたんで収納できる → be foldable for storage
この製品はたたんで収納することができます。
This product is foldable for storage.
- 4倍も高い → be four times higher
耐久性は4倍です。
The durability is four times higher.