検索結果

検索キーワード:

一括再生
  • 日本語
  • 英語
  • 日本語+英語

[ビジネス英語] - [仕事の進め方] - [仕事の依頼・引き受け]

それを数量化する → quantify it
それを数量化したいです。
I want to quantify it.

かなりの難題 → quite a challenge
それはかなりの難題です。
That's quite a challenge.

見込み客に働きかける → reach potential customers
見込み客に働きかけてみませんか?
Why don't we try to reach potential customers?

詳しい情報のためにそれを読む → read it for more information
詳しい情報が書いてあるので、それを読んでみてください。
Please take a moment to read it for more information.

関係書類を読む → read the related document
関係書類を読んでください。
Please read the related document.

注意深く目を通す → read through carefully
注意深く目を通してください。
Please read through carefully.

この議事録に目を通す → read through this minutes
この議事録に目を通してください。
Please read through this minutes.

それを既存顧客に再配分する → reallocate it to existing clients
それを既存顧客に再配分しなくてはなりません。
We have to reallocate it to existing clients.

何が起こったかについての要約をまとめる → recapitulate what happened
週末に何が起こったかについての要約をまとめてみたらいかがでしょうか?
Why don't we recapitulate what happened during the weekend?

すべての投票を受け取る → receive all votes
明日までに全員が投票してください。
We request that all votes be received by tomorrow.

適切な許可をとる → receive the appropriate permission
適切な許可をとってください。
Please receive the appropriate permission.

明日の討議事項を受け取る → receive tomorrow's agenda
彼らが明日の討議事項を受け取っているようにしてください。
Please ensure that they receive tomorrow's agenda.

あなたからのサービスの依頼を受ける → receive your request for service
私たちはあなたからサービス依頼を受けました。
We received your request for service.

これを再確認する → recheck this
これを再確認しなくてはなりません。
I have to recheck this.

それを再確認する → reconfirm that
それを再確認させていただけますか?
Could I just reconfirm that?

私に再確認する → reconfirm with me
私に再確認をしてください。
Please reconfirm with me.

それを再検討する → reconsider it
それを再検討しなくてはなりません。
We have to reconsider it.

それをゼロまで減らす → reduce it to zero
それをゼロまで減らす準備はできていません。
We're not ready to reduce it to zero.

彼らのアドバイスを私の顧客に伝える → relay their advice to my clients
彼らのアドバイスを私の顧客に伝えなくてはなりません。
I have to relay their advice to my clients.

匿名にしておく → remain anonymous
彼は匿名にしてほしいと頼みました。
He asked to remain anonymous.