検索結果

検索キーワード:

一括再生
  • 日本語
  • 英語
  • 日本語+英語

[ビジネス英語] - [社内事務] - [経費申請/休暇申請/事務連絡]

経費を削減する → cut back on expenses
彼らは経費を削減しています。
They're cutting back on expenses.

経費を減らす → cut down on expenses
経費を削減する必要があります。
We need to cut down on expenses.

それを費用として申告する → declare it as an expense
それを費用として申告しました。
I declared it as an expense.

法的業務を行う → do legal work
私たちは法的業務を行いました。
We've done legal work.

納税申告をする → file a tax return
あなたは納税申告をしなくてはいけません。
You have to file a tax return.

より詳しい内容をあなたに折り返し連絡する → get back to you with more details
より詳しい内容を後ほどご連絡いたします。
I'll get back to you with more details.

東京で支払われる → get paid for in Tokyo
私の出張費は東京で支払われます。
My trip gets paid for in Tokyo

それを経費で落とす → get reimbursed for it
私はこれは経費で落とせます。
I can get reimbursed for it.

それの費用を払い戻してもらう → get reimbursed for it
あなたはそれを経費で落とすことができません。
You won't be able to get reimbursed for it.

旅費の払い戻しをうける → get reimbursed for travel expenses
旅費を返金して頂けますか?
Can I get reimbursed for my travel expenses?

内訳を私に教える → give me a breakdown
私に内訳を教えてください。
Give me a breakdown.

私の会社にこれを支払ってもらう → have my company pay for this
私の会社にこの費用を負担してもらいます。
I'm going to have my company pay for this.

会社にこれを支払ってもらう → have the company pay for this
会社にこれを払わせるべきです。
We should have the company pay for this.

これが費用の明細です。 → Here's the cost breakdown.
これが費用の明細です。
Here's the cost breakdown.

請求書を発行する → issue an invoice
請求書を発行していただけますか?
Could you please issue an invoice?

購読を続ける → keep the subscription
私たちは購読を続けたいと思っています。
We hope to keep the subscription.

あなたの領収書を取っておく → keep your receipts
必ず領収書を取っておいて下さい。
Please make sure you keep your receipts.

彼らの会計報告書を調べる → look into their financial report
私は彼らの会計報告書を調べます。
I'll look into their financial report.

領収書を整理する → organize receipts
領収書をもらったらすぐに整理するといいです。
It's a good idea to organize receipts as soon as you get them.

あなたが夕食代で自腹を切る → pay for dinner out of your own pocket
夕食代に自腹を切る必要はありません。
You don't have to pay for the dinner out of your own pocket.