検索結果

検索キーワード:

一括再生
  • 日本語
  • 英語
  • 日本語+英語

[ビジネス英語] - [社内事務] - [OA機器・文房具・事務作業]

その契約書は数ページあります。 → The contract is a few pages long.
契約書は数ページあります。
The contract is a few pages long.

コピー機は故障しています。 → The copier doesn't work.
コピー機は故障しています。
The copier doesn't work.

彼が座っている席 → the cubicle he's sitting in
彼が座っている席はどこですか?
Where's the cubicle he's sitting in?

10頁にあるその詳細 → the details on page 10
詳細は10頁にあります。
You see the details on page 10.

そのコメントの初稿 → the first draft of the commentary
これはそのコメントの初稿です。
Here's the first draft of the commentary.

最初のページには要約が載っています。 → The first page is the summary.
最初のページには要約が載っています。
The first page is the summary.

その雑誌の最新号 → the latest issues of the magazine
雑誌の最新号は今、ニューススタンドで売っています。
The latest issues of the magazine are on newsstands now.

その会議の議事録 → the minutes from the meeting
これらが会議の議事録です。
Here are the minutes from the meeting.

最新の書類 → the most recent document
これが最新の書類です。
Here's the most recent document.

最新版 → the most recent version
私はこれが最新版かどうかわかりません。
I don't know whether it's the most recent version.

一番役立つ書類 → the most useful document
これがあなたに一番役立つ書類だといいのですが。
I hope this is the most useful document for you.

東京オフィスが休みになる。 → The offices in Tokyo will be closed.
金曜日は東京オフィスが休みになることをお知らせします。
Please be informed that the offices in Tokyo will be closed on Friday.

オフィスにいる一人 → the only one in the office
オフィスには私1人だけかもしれません。
I might be the only one in the office.

原文の文言はあいまいだ。 → The original language is vague.
原文の文言は範囲がとてもあいまいです。
The scope of the original language was too vague.

紙がつまりました。 → The paper got jammed.
紙がつまりました。
The paper got jammed.

紙が詰まっています。 → The paper is jammed.
紙づまりのようです。
It seems like the paper is jammed.

プリンターが起動する。 → The printer warms up.
プリンタが起動するまで待ちなさい。
Wait till the printer warms up.

その論文 → the scholarly literature
これに関する論文はどれですか?
What's the scholarly literature on this?

修正液、輪ゴムにクリップ → the white-out, rubber bands, and paper clips
ここには修正液、輪ゴム、クリップがあります。
Here's the white-out, rubber bands, and paper clips.

彼らの社内文書 → their internal correspondence
社内文書に彼らの懸念が現れています。
Their internal correspondence shows their concerns.