
検索キーワード:
[ビジネス英語] - [人物・会社紹介] - [自己紹介・スタッフ紹介]
- 彼の下で働く → work for him
彼には新しい直属の部下がいます。
He has a new person working for him.
- 私の部署で働く → work in my section
私の部署には3人が働いています。
Three people work in my section.
- 投資サイドで働く → work in the investment side
組織の中では、私は投資サイドで働いています。
In my organization, I work in the investment side.
- 研究開発部門に勤務する → work in the R&D department
私はAtoZ自動車の研究開発部門に勤務しています。
I work in the R&D department at AtoZ Motors.
- 1人で仕事をする → work on my own
私はほとんど1人で仕事をしています。
I work mostly on my own.
- 私のオフィスの下の階で働く → work on the floor below me
彼は私のオフィスの下の階で働いています。
He works on the floor below me.
- 同じ課で働く → work the same division
彼女は同じ課で働いています。
She works in the same division.
- 彼と一緒に働く → work with him
私は、彼と一緒に働いているスティーブといいます。
This is Steve, working with him.
- 彼とよく仕事をする → work with him a lot
よく彼とお仕事をされるのですか?
Do you work with him a lot?
- 同じ部署で働く → works in the same department
彼は同じ部署で働いています。
He works in the same department.
- 彼の学術論文を書く → write his dissertation
彼は学術論文を書いています。
He's writing his dissertation.
- 原稿を作成する → write scripts
原稿を作成することが私の仕事です。
I'm responsible for writing scripts.
- 元の論文を書く → write up the original paper
彼が元の論文を書きました。
He wrote up the original paper.
- あなたの前任者 → your predecessor
あなたの前任者はどなたですか?
Who's your predecessor?
- このプロジェクトに関わっている → be involved in this project
ジェイソンもこのプロジェクトの一員です。
Jason is also involved in this project.
- 私の上司をあなたに紹介する → introduce my boss to you
私の上司を紹介させて下さい。
Let me introduce my boss to you.
- イギリス人というよりアメリカ人のように聞こえる → sound more American than English
その名前はイギリス人というよりアメリカ人のように聞こえます。
The name sounds more American than English.
- 私は川口です。 → This is Kawaguchi.
AtoZ社の川口です。
This is Kawaguchi from AtoZ Corporation.
- こちらが佐藤さんです。 → This is Mr. Sato.
ウィリアムズさん、こちらが佐藤さんです。佐藤さん、こちらがウィリアムズさんです。
Mr.Williams, this is Mr.Sato. Mr.Sato, this is Mr.Williams.
- 統括部長 → general manager
斎藤は統括部長です。
Saito is general manager.