
検索キーワード:
[ビジネス英語] - [人物・会社紹介] - [自己紹介・スタッフ紹介]
- ABC社のブラウン氏 → Mr. Brown of ABC Inc.,
ABC社のブラウン氏ですか?
Are you Mr.Brown of ABC Inc.,?
- 私の会社生活10周年記念 → my 10th anniversary with the firm
今年は私の会社生活10周年記念です。
This is my 10th anniversary with the firm.
- 私の直属の課長 → my direct manager
私の直属の課長はジョンです。
My direct manager is John.
- 私の以前の同僚 → my former colleagues
彼らは前の会社での同僚です。
They're my former colleagues.
- 僕の偉大な師匠 → my greatest teacher
あなたは僕の偉大な師匠です。
You're my greatest teacher.
- 私の名前はケンです。 → My name is Ken.
私の名前はケンです。
My name is Ken.
- この会社と私の関係 → my relationship to this company
私は、彼を通じてこの会社と関係があります。
My relationship to this company is through him.
- 私の右腕の男 → my right-hand man
彼は私の右腕です。
He's my right-hand man.
- 私の部下 → my subordinate
こちらは私の部下です。
This is my subordinate.
- 私の後任者 → my successor
彼女が私の後任者になります。
She'll be my successor.
- 3人からの人物照会が必要だ → need three references
彼らは3人からの人物照会を必要としています。
They need three references.
- 化粧を決してしない → never wear make-up
いつもすっぴんの女性ですよね?
The woman who never wears make-up?
- 鈴木という名前の者はいない → no one named Suzuki
秘書課に鈴木という者はおりません。
There's no one named Suzuki in the secretarial section.
- マーケティングの担当の人ではない → not a marketing guy
私はマーケティングの担当ではありません。
I'm not a marketing guy.
- 学者ではない → not an academic
私は学者ではありません。
I'm not an academic.
- それらを公開しない → not disclose them
公開しないという条件で、彼らに名前を教えてもいいです。
We can tell them the names only on the condition that they won't disclose them.
- 直属の部下はいない → not have direct reports
私には直属の部下はいません。
I don't have direct reports.
- 彼の専門ではない → not his area
会計は彼の専門ではありません。
Accounting is not his area.
- 彼女の仕事の詳しい内容はあまり知らない → not know much about the details of her work
彼女の仕事の詳しい内容はあまり知りません。
I don't know much about the details of her work.
- 日本語を話さない → not speak Japanese
日本語が話せないので申し訳ないと思います。
I feel bad that I don't speak Japanese.