いつも「英作くん」をご利用頂き、ありがとうございます。
当サイト(アプリ)の無料使用時間(5分間)が経過しました。
次回、無料でお使い頂けるのは1日後になります。
※登録(無料)頂ければ、1か月間無料でご試用できます。

検索キーワード:
[ビジネス英語] - [注文] - [納期交渉]
- 納入予定を確認する → confirm the delivery schedule
納入予定を御社の運送業者に確認してください。
Please confirm the delivery schedule with your forwarder.
- 時間もお金もかかる → cost time and money
お金も時間もかかります。
It costs time and money.
- 納品する → deliver
いつ納品できますか?
When can you deliver?
- 来週の頭までに納品する → deliver by early next week
来週の頭なら、必ず納品できます。
I can definitely deliver by early next week.
- 今月末までに納品する → deliver by the end of this month
今月末までに納品できますか?
Can you deliver by the end of this month?
- 注文品の半分を納品する → deliver half of our order
2週間以内に注文品の半分を納入してもらえますか?
Could you deliver half of our order within two weeks?
- それをできるだけ早く納品する → deliver it as soon as possible
できるだけ早く納品してください。
Please deliver it as soon as possible.
- それを2,3日中に届ける → deliver it within a few days
2,3日中にはお届けできます。
We can deliver it within a few days.
- 予定通りに納品する → deliver on time
彼らが予定通りに納品できなかったらどうしましょうか?
What will we do if they can't deliver on time?
- 我々の注文品を届ける → deliver our order
当社の注文品を、今月末までに納入していただきたいのですが。
We'd like you to deliver our order by the end of this month.
- その商品を早急に納品する → deliver the goods immediately
早急に納品していただけますか?
Could you deliver the goods immediately?
- その商品を届ける → deliver the item
明日、商品を届けていただけますか?
Could you please deliver the item tomorrow?
- その商品を明日までに納入する → deliver the items by tomorrow
明日までに商品を納入できなければ、注文をキャンセルします。
If you can't deliver the items by tomorrow, we will cancel the order.
- その注文品を13日までに納品する → deliver the orders by the 13th
13日までにご注文品を納品できます。
We can deliver the orders by the 13th.
- その商品を納品する → deliver the products
一番早くていつ納品していただけますか?
When is the earliest you can deliver the products?
- 注文品の全部を納品する → deliver the total quantity
注文品の全部を今月納品してもらえますか?
Could you please deliver the total quantity this month?
- 私の注文を発送する → dispatch my order
本日、私の注文を発送することは難しいですか?
Is it difficult to dispatch my order today?
- 本日発送する → dispatch today
本日発送してもらえますか?
Can you dispatch today?
- そのプランを検証する → examine the plan
我々はそのプランの検証に1週間必要です。
We need 1 week to examine the plan.
- その納期を早める → expedite the delivery
納期を急いでいただけますか?
Could you please expedite the delivery?