検索結果

検索キーワード:

一括再生
  • 日本語
  • 英語
  • 日本語+英語

[ビジネス英語] - [仕事の進め方] - [進捗状況の確認]

大問題 → a big issue
それは大問題です。
It's a big issue.

大きな動き → a big move
大きな動きがあります。
There's a big move.

多くの皆さんにとって忙しい時期 → a busy time for many of you
多くの皆さんにとって、忙しい時期です。
It's a busy time for many of you.

中心テーマ → a central theme
これは会議の中心テーマでした。
This was a central theme of the conference.

大変な仕事 → a challenging task
これは本当に大変な仕事です。
This sure is a challenging task.

我々にとって大変な時期 → a difficult period for us
それは私たちにとって大変な時期でした。
It was a difficult period for us.

難しい段階 → a difficult phase
それは今難しい段階にあるかもしれません。
It can be a difficult phase now.

実際のレターのドラフト → a draft of the actual letter
それは実際のレターのドラフトです。
It's a draft of the actual letter.

我々の新システムの致命的な欠陥 → a fatal defect in our new system
新システムの致命的な欠陥を見付けました。
I found a fatal defect in our new system.

2,3の更なる微調整 → a few further tweaks
明日、更なる微調整が2,3個あるかもしれません。
There will probably be a few further tweaks tomorrow.

いくつかの未解決の問題 → a few outstanding problems
まだ未解決の問題がいくつかあります。
There're still a few outstanding problems.

私の上司による最終チェック → a final review by my boss
私の上司が最終チェックをします。
It's subject to a final review by my boss.

初校 → a first draft
それは初校です。
It's a first draft.

活発なもの → a lively one
その会議は活発なものでした。
The meeting was a lively one.

頭の中にある沢山のこと → a lot of things on my mind
いろいろな事で頭がいっぱいです。
There're a lot of things on my mind.

自然に沸いてくる緊迫感 → a natural tension
それはプロジェクトをやっていると、自然に沸いてくる緊迫感です。
It's a natural tension in a project.

ペンディング案件 → a pending project
1つペンディングになっている案件があります。
There's one pending project.

とても良い兆候 → a pretty good indication
それはとても良い兆候です。
That's a pretty good indication.

短期的な現象 → a short-run phenomenon
これは短期的な現象にすぎません。
This is just a short-run phenomenon.

聞いたことのない状況 → a situation I've never heard of
これは聞いたことのない状況です。
This is a situation I've never heard of.