検索キーワード:
[ビジネス英語] - [顧客・同僚との会合] - [対面]
- 我々の顧客との会議を終える → finish a meeting with our client
上司が顧客との会議をちょうど終えました。
My boss has just finished a meeting with our client.
- 彼の約束を忘れる → forget his appointment
彼は私との約束をまた忘れていました!
He forgot his appointment with me again!
- フォーマルな服装 → formal business attire
ドレスはビジネスフォーマルな服装で。
The dress is formal business attire.
- テンパる → get nervous
私は営業先でいつもテンパってしまいます。
I always get nervous at the companies I'm trying to sell to.
- 時差ぼけを克服する → get over the jet lag
ようやく時差ぼけが治りました。
I finally got over the jet lag.
- あなたの意見をもらう → get your opinions
私たちはあなたの意見を伺うために参りました。
We're here to get your opinions.
- お目にかかれて光栄だ。 → Glad to meet you.
お目にかかれて光栄です。
Glad to meet you.
- 私の会社に戻る → go back to my office
私は会社に戻らなければなりません。
I have to go back to my office.
- どこかに出かける → go out somewhere
早速どこかに出かけようか。
How about going out somewhere?
- 直帰する → go straight home
顧客のところに行って、そのまま直帰します。
I'm going to the client, and then I'll go straight home.
- 彼のところへいく → go to him
私は彼のところへ行きました。
I went to him.
- なごやかな雰囲気で話をする → have a chat in a friendly atmosphere
私たちは、なごやかな雰囲気で話をしました。
We had a chat in a friendly atmosphere.
- そのアナリストと話をする → have a chat with the analyst
私はちょうどアナリストと話をしたところです。
I just had a chat with the analyst.
- 彼女と会話をする → have a conversation with her
私は、彼女と会話をしました。
I had a conversation with her.
- 深く話し合う → have a further discussion
より深く話し合うことができて嬉しいです。
I'm happy that I was able to have a further discussion with you.
- 良い日をお過ごしください。 → Have a great day.
良い日をお過ごしください。
Have a great day.
- おかけになって下さい。 → Have a seat, please.
おかけになって下さい。
Have a seat, please.
- 皆さん一同がいる → have all of you together
皆さん一同にお目にかかれることに興奮しています。
I'm excited to have all of you together.
- オープンな話し合いをする → have an open dialogue
社外会議によって、我々がオープンな話し合いをする機会を持つことが出来ました。
The offsite meeting gave us the opportunity to have an open dialogue.
- 直接顔を合わせた会議をする → have face-to-face meetings
私はお客様に直接会っています。
I have face-to-face meetings with customers.