検索結果

検索キーワード:

一括再生
  • 日本語
  • 英語
  • 日本語+英語

[ビジネス英語] - [人事] - [面接事務/採用]

現状がどうか知っている → know what the current status is
彼は現状を知っているはずです。
He should know what the current status is.

常識に欠ける → lack common sense
常識がない若者もいます。
Some youngsters lack common sense.

45分間続く → last 45 minutes
45分間の面接が3回あります。
There will be three interviews lasting 45 minutes each.

研究者のもっとうまい配置へ繋がる → lead to a better allocation of research
それで、研究者をもっとうまく配置できるようになるはずです。
It should lead to a better allocation of research.

空きポジションのうちいくつかは募集中のまま残す → leave some of our vacant positions open
私たちは空きポジションのうちいくつかは募集中のまま残しています。
We're leaving some of our vacant positions open.

採用の一時停止を解除する → lift the hiring pause
私たちはその日付より前に採用の一時停止を解除するかもしれません。
We may lift the hiring pause prior to that date.

バイリンガルの弁護士を探す → look for a bilingual attorney
バイリンガルの弁護士を探しています。
We're looking for a bilingual attorney.

候補者を探す → look for a candidate
営業経験のある人材を探しています。
We're looking for a candidate with sales experience.

公認会計士を探す → look for a certified public accountant
公認会計士を探しています。
We're looking for a certified public accountant.

彼の代わりになる人を探す → look for a replacement for him
私たちは彼の代わりになる人を探し続けます。
We continue to look for a replacement for him.

200人の採用をする → make 200 hires
我々は今年は200人採用します。
We're making 200 hires this year.

586人を新しく採用する → make 586 new hires
私たちは586人を新しく採用しました。
We've made 586 new hires.

優秀な人を採用する → make a significant addition
私たちは人材強化のために優秀な人を採用しました。
We've made a significant addition to the talent pool.

我々の人材を最大限に活用する → make full use of our human resources
我が社の人材を最大限に活用するべきです。
We should make full use of our human resources.

彼をトレーダーにする → make him the trader
彼をトレーダーにしたいです。
I want to make him the trader.

面接担当者全員と会う → meet all interviewers
面接担当者全員と会うために2時間いたいです。
I prefer to stay for 2 hours to meet all interviewers.

別の候補者には会う → meet any other candidates
彼らは他のヘッドハンターを通じて、別の候補者には会いませんでした。
They didn't meet any other candidates through other head hunters.

あなたの経歴が抜けている → miss your biography
この資料の中に、あなたの経歴が抜けています。
We're missing your biography in this material.

インタビューというよりは確認のためのミーティング → more of a confirmation meeting than an interview
これは、インタビューというより、確認のミーティングだと思います。
I think that is more of a confirmation meeting than an interview.

あなたの能力をテストするというより、単なる会話である → more of a conversation rather than testing your ability
面接は能力テストというより、会話をするといった感じです。
The interview is more of a conversation rather than testing your ability.