検索結果

検索キーワード:

一括再生
  • 日本語
  • 英語
  • 日本語+英語

[ビジネス英語] - [出張] - [取引先で有効な会話・報告]

我々のランチでの会話を楽しむ → enjoy our lunch conversation
ランチでの会話を本当に楽しませていただきました。
I very much enjoyed our lunch conversation.

我々の顧客層を広げる → expand our customer base
私が着実に顧客層を広げます。
I'll make sure to expand our customer base.

我々の新戦略を説明する → explain our new strategy
当社の新戦略を説明するためお伺いしました。
I've visited you to explain our new strategy.

我々のオフィスへ気軽に訪れる → feel free to visit our office
お気軽に弊社にお越し下さい。
Please feel free to visit our office.

来週までに戻る → get back by next week
来週までに戻る予定です。
I'll get back by next week.

ベルリンに着く → get to Berlin
昨日ベルリンに着きました。
I got to Berlin yesterday.

私の海外の同僚と知り合いになる → get to know my colleagues abroad
海外の同僚と知り合いになることができました。
I got to know my colleagues abroad.

グリニッジ標準時 → GMT time
これはグリニッジ標準時です。
This is GMT time.

行き来きする → go back and forth
彼はニューヨークと東京を行き来しています。
He goes back and forth between New York and Tokyo.

アメリカに戻る → go back to the states
アメリカに戻られるのはいつごろですか?
When are you going back to the states?

海外出張に行く → go on an overseas business trip
海外出張しました。
I went on an overseas business trip.

観光する → go sightseeing
観光する時間はあったのですか?
Did you have time to go sightseeing?

急な仕事でニューヨークへ行く → go to New York on urgent business
彼は急用でニューヨークに行きました。
He's gone to New York on urgent business.

大いに楽しんでね。 → Have a ball.
大いに楽しんでね。
Have a ball.

心地よい滞在をどうぞ。 → Have a pleasant stay.
心地よい滞在をどうぞ。
Have a pleasant stay.

あなたとランチをする → have lunch with you
喜んでランチをご一緒させて頂きます。
I'm happy to have lunch with you.

少し時差ボケがある → have slight jet lag
まだ少し時差ボケがあります。
I still have slight jet lag.

彼女がどのくらいの期間ここにいるのか → how long she's here
彼女がどのくらいの期間こちらにいるか、彼らは何も言っていないです。
They haven't said how long she's here.

フライトはいかがでしたか? → How was the flight?
フライトはいかがでしたか?
How was the flight?

出張はどうでしたか? → How was your business trip?
ニューヨーク出張はいかがでしたか?
How was your business trip to New York?