検索結果

検索キーワード:

一括再生
  • 日本語
  • 英語
  • 日本語+英語

[ビジネス英語] - [人物・会社紹介] - [会社紹介]

今のものより2倍の広さがある → be twice the size of our current one
フロアは今より2倍の広さがあります。
The floors are twice the size of our current one.

外資系会社になる → become a foreign company
うちの会社は外資系になりました。
Our company has become a foreign company.

良い文化を築く → build a nice culture
私達は良い文化を築くことができました。
We've been able to build a nice culture.

30人がゆったり座れる → can comfortably seat 30 people
当社の会議室では30人がゆったり座れます。
Our conference room can comfortably seat 30 people.

当社での収容人数 → capacity at our company
当社での収容人数は限られています。
Capacity at our company is limited.

幅広い品揃えをしている → carry a wide range of merchandise
弊社のオンラインショップは幅広い品揃えをしております。
Our online store carries a wide range of merchandise.

3,000人のお客様と取引する → cater to 3000 clients
50ヶ国を超えるの国で、およそ3,000人のお客様と取引しています。
We cater to roughly 3000 clients in more than 50 countries.

研究をする → conduct studies
当社では、かつて風力発電の研究をしていました。
We used to conduct studies of wind power generation.

およそ4,000㎡に及ぶ → cover about 4,000㎡
工場の広さはおよそ4,000㎡です。
Our factory covers about 4,000㎡.

電気製品を扱う → deal in electronic appliances
当社は電気製品を扱っております。
We deal in electronic appliances.

このビルを開発する → develop this building
同じ業者がこのビルを開発しました。
The same developer developed this building.

弊社の製品を流通させる → distribute our products
弊社の製品を流通させてくれる会社を探しています。
We're looking for a company to distribute our products.

国際的な取引をする → do business internationally
我々は国際的な取引を行っています。
We do business internationally.

当社のレポートを同封しました。 → Enclosed is our report.
当社のレポートを同封しました。
Enclosed is our report.

その研究を評価する → evaluate the research
そのチームは研究評価を行うことができます。
The team gets to evaluate the research.

トレードの執行を行う → execute trades
当社はトレードの執行は行っていません。
We don't execute trade.

顧客から評価される → get recognition from clients
当社は顧客から評価されています。
We get recognition from clients.

あなたの現在の名前を入手する → get your present name
現在の御社名はいつ付けられたんですか?
When did you get your present name?

信用と地位を与える → give credibility and position
それが日本での信用と地位を与えてくれます。
It gives credibility and position in Japan.

あなたに我々の会社の概要を与える → give you our company outline
まず、当社の概要を説明させてください。
Let me give you our company outline first.