検索結果

検索キーワード:

一括再生
  • 日本語
  • 英語
  • 日本語+英語

[ビジネス英語] - [社内での会話] - [アドバイス・コミュニケーション]

彼のオフィスに行ったことありますか? → Have you been to his office?
彼のオフィスに行ったことがありますか?
Have you been to his office?

それを耳にする → hear about it
いつか彼の耳に届きます。
Eventually he's going to hear about it.

出発前にあなたから返事がある → hear from you before you leave
出発前にお返事がいただけなかったとしても、とにかく良い休暇を過ごしてください。
If I don't hear from you before you leave, have a good vacation.

それを百万回も聞く → hear it a million times
もう百万回も聞かされました。
I've already heard it a million times.

一方の言い分のみを聞く → hear only one side of the story
一方の言い分しか聞かないのはよくありません。
It's not a good idea to hear only one side of the story.

あなたのインプットを聞く → hear your inputs
私はあなたのインプットを聞くのを楽しみにしています。
Looking forward to hear your inputs.

彼の勤務日 → his working days
彼の勤務日は毎週月曜と火曜です。
His working days are Mondays and Tuesdays.

残念ですが → I regret to say
残念ですがあなたが感じていることは正しいです。
I regret to say your feeling was correct.

それを無視する → ignore that
それは無視しましょう。
Let's ignore that.

私を真似する → imitate me
私をまねしてください。
Imitate me, please.

同僚との頻繁なやりとり → interaction with colleagues
同僚とのやりとりは頻繁にあります。
There's a good amount of interaction with colleagues.

彼のプロジェクトに口を挟む → interfere with his project
彼のプロジェクトに口を挟むべきではありません。
We shouldn't interfere with his project.

あなた自身に投資する → invest in yourself
自己投資というもんですね。
Investing in yourself, I see.

これは偶然ですか? → Is this a coincidence?
これは偶然ですか?
Is this a coincidence?

あれはフランス語ではないですか? → Isn't that French?
あれはフランス語じゃないですか?
Isn't that French?

かどうかは関係ない → It does not matter whether or not
あなたがメンバーかどうかは関係ありません。
It does not matter whether or not you are a member.

そういう訳ではない。 → It doesn't mean.
仕事をないがしろにしてるわけではないです。
It doesn't mean I don't put in a lot of work.

まだ1カ月です。 → It has only been a month.
まだ1カ月です。
It has only been a month.

それが大問題だった。 → It was a big problem.
それが大問題でした。
It was a big problem.

すべてがタイミング次第です。 → It's all about the timing.
すべてがタイミング次第です。
It's all about the timing.