
検索キーワード:
[ビジネス英語] - [セミナーとプレゼン] - [セミナーの企画と準備]
- 前回と同様だ → be the same as last time
段取りは前回と同様です。
The arrangement will be the same as last time.
- 参加するのに遅すぎる → be too late to participate
参加するのに遅すぎることはありません。
It's never too late to participate.
- 我々の価値を最もうまく紹介する → best showcase our values
どうすれば当社の価値を最もうまく紹介できるか、何かアイディアはありますか?
Do you have any idea on how we can best showcase our values?
- 周囲の人たちに溶け込む → blend in with the crowd
パーティでは周囲の人たちに溶け込んでさえいれば良いのです。
All you have to do is to blend in with the crowd at the party.
- 100人の高官を集める → bring together 100 officials
フォーラムに100人の政府高官が集まりました。
The forum brings together 100 government officials.
- 創立10周年を祝う → celebrate our 10th anniversary
弊社創立10周年を祝います。
We'll be celebrating our 10th anniversary.
- 計画の変更 → change of plan
あいにくですが、計画は変更されました。
Change of plan, I'm afraid.
- 3,000円の入場料をとる → charge admission of 3,000 yen
私たちは3,000円の入場料をとります。
We'll charge admission of 3,000 yen.
- 今度のセミナーで話をする → chat at the upcoming seminar
今度のセミナーで話でもしましょう。
Let's try to chat at the upcoming seminar.
- このプレゼンテーションを回覧する → circulate this presentation
彼は私にこのプレゼンテーションを回覧するように提案しました。
He suggested I circulate this presentation.
- 我々のイベントを共同にする → combine our events
我々は彼らとイベントを共同開催します。
We'll combine our events with theirs.
- 社内各所から来る → come in from across the firm
社内各所から参加者が出ています。
The entries are coming in from across the firm.
- そのイベントに来る → come to the event
たくさんの方に出席いただけました。
We had many attendees come to the event.
- パーティに来る → come to the party
その人たちはパーティには来ないことが多いです。
Those people tend not to come to the party.
- 私たちの主なイニシアチブを伝える → communicate our key initiatives
私たちは自分たちの主なイニシアチブを伝える為、昼食会を主催しました。
We hosted a luncheon to communicate our key initiatives.
- コンテンツはこんな感じになるかもしれない。 → Contents might be something like this.
コンテンツは、こんな感じになるかもしれません。
Contents might be something like this.
- アイデアを提案する → contribute some ideas
アイデアを提案しなくてはなりません。
You have to contribute some ideas.
- このイベントの共同スポンサーになる → cosponsor this event
AtoZ社はこのイベントの共同スポンサーにはなりません。
AtoZ Corp is not going to cosponsor this event.
- 一連の勉強会を開催する → create a series of study sessions
目的は一連の勉強会を開催することです。
The idea is to create a series of study sessions.
- 出席者たちの名前を公表する → disclose the attendee names
私たちは出席者の名前を公表できません。
We can't disclose the attendee names.