検索結果

検索キーワード:

一括再生
  • 日本語
  • 英語
  • 日本語+英語

[ビジネス英語] - [社内事務] - [Eメール]

年間フィーの見積もり → the estimated annual fees
下記の添付資料は年間フィーの見積もりです。
Attached below are the estimated annual fees.

このメールでフレッドをCCにいれる → cc Fred in this e-mail
このメールでフレッドをCCに入れています。
I'm ccing Fred in this e-mail.

遅い返信に謝罪する → apologize for the late reply
返信が遅くなりまして申し訳ありません。
We apologize for the late reply.

毎月彼にメールをする → e-mail him every month
毎月彼にメールするようにします。
I'll make sure to e-mail him every month.

彼にメールを送るのを忘れる → forget to e-mail him
彼にメールを送るのを忘れてしまい申し訳ありません。
I'm sorry that I forgot to e-mail him.

返信するのを忘れる → forget to reply
返信するのを忘れていました。
I forgot to reply.

私からのメールを受け取る → get my e-mail
私からのメールは届きましたか?
Did you get my e-mail?

まだ返信をしていない → have not replied yet
彼からまだ返信はありません。
He has not replied yet.

必ず返信をする → make sure to reply
私が必ず返信致します。
I'll make sure to reply.

絶対に返信しない → never reply
彼は絶対に返信をしません。
He never replies.

彼から返信がない → no reply from him
彼から返信がありませんでした。
There was no reply from him.

彼から返信がない → not get any reply from him
まだ彼から返信がありません。
I didn't get any reply from him yet.

メールを受けとってない → not receive an e-mail
私はジョンからのメールを受け取っていません。
I didn't receive any e-mail from John.

返信しない → not reply
彼は返信しませんでした。
He did not reply.

メールを送るのを忘れないようにする → remember to send an e-mail
彼女に必ずメールを送っておいて下さい。
Please remember to send an e-mail to her.

メールが届きませんでした。 → The e-mail did not get through.
メールが届きませんでした。
The e-mail did not get through.

彼からの最後のメール → the last e-mail from him
彼からの最後のメールは先週の火曜日です。
The last e-mail from him was last Tuesday.

新着メールがあります。 → You got mail.
新着メールがあります。
You got mail.

私に戻ってくる → bounce back to me
あなたに送ったメールが戻ってきたんです。
The e-mail I sent you bounced back to me.

メールを転送する → forward the e-mail
メールを転送してもらえますか?
Could you forward the e-mail?