
検索キーワード:
[ビジネス英語] - [注文] - [注文と支払い]
- 一括払いをする → make a one-time payment
一括払いがいいですか、それとも月ぎめ払いがいいですか?
Would you like to make a one-time payment or pay each month?
- 15日までに支払う → make a payment by the 15th
翌月15日までにお支払いいただきたいのです。
We'd like you to make a payment by the 15th of the following month.
- さらに理にかなう → make better sense
あなたが払う方が理にかなっています。
It makes better sense for you to pay.
- 一銭も無駄にしない → make every penny count
一銭も無駄にしてはいけません。
We have to make every penny count.
- 信用状で決済する → make payment by a letter of credit
信用状で決済できますか?
Can we make payment by a letter of credit?
- 支払いをする → make the payment
金曜までに支払いを済ませます。
We'll make the payment no later than Friday.
- 銀行振り込みで支払う → make the payment by bank transfer
私たちは銀行振り込みで支払っていただきたいです。
We'd like you to make the payment by bank transfer.
- 領収書が必要だ → need a receipt
私は領収書が必要です。
I need a receipt.
- 私の上司の承認が必要だ → need my manager's authorization.
上司の承認がないと買えない額でした。
It was a price that needed my manager's authorization.
- その注文書が必要だ → need the order form
注文書が必要です。
I need the order form.
- その口座には影響がない → no impact to the account
手数料に関しては、その口座には何の影響もありません。
There's no impact to the account in terms of fees.
- 手数料の負担なし → no incurrence of fees
顧客は一切手数料を負担しません。
There's no incurrence of fees on the client side.
- この手数料を受け入れない → not accept this handling fee
この手数料は受け入れられません。
I can't accept this handling fee.
- そんなにたくさんは買わない → not buy that much
そんなにたくさんは買えないわ。
I can't buy that much.
- 返金は一切ない → not give any refund
申し訳ありませんが、返金は一切行っておりません。
I'm sorry but we don't give any refund.
- そんなにはいらない → not need that many
私たちはそんなにはいりません。
We don't need that many.
- 10000個以上注文しない → not order more than 10000 pieces
同じ製品は10,000個までしかご注文いただけません。
You can't order more than 10,000 pieces of the same item.
- それを支払わない → not pay for it
一括で全額払いはできません。
I can't pay for it all at once.
- 7日以内に私たちに通知する → notify us within seven days
キャンセルなさる場合には商品が到着してから7日以内にお知らせください。
If you need to cancel, you must notify us within seven days from the date of delivery.
- 証明書の受け取りを条件に行われれる → occur upon receipt of the certificate
払い戻しは証明書の受け取りを条件に行われます。
Reimbursement will occur upon receipt of the certificate.