
検索キーワード:
[ビジネス英語] - [仕事の進め方] - [進捗状況の確認]
- 非常にうまくいく → pay off really well
それは非常にうまくいきました。
It paid off really well.
- 規制当局及び株主からの承認待ち → pending regulatory and shareholder approval
規制当局及び株主からの承認待ちではありますが、これで我々の仕事は終了します。
Pending regulatory and shareholder approval, we expect it to close.
- それを見る必要がある人 → people who need to see it
それを見る必要がある人たちは、全員見ました。
All the people who need to see it have seen it.
- 確率から言えば → percentage-wise
確率から言えば、彼らは影響を受けません。
Percentage-wise, they're not affected.
- この分析をする → perform this analysis
他の部署がこの分析をしました。
Another department performed this analysis.
- 私にそうする許可をする → permit me to do it
彼らが私にそうする許可をくれました。
They permit me to do it.
- ご注意ください → please note that
変更点が数箇所ありますのでご注意ください。
Please note that there are several changes.
- 仕事を減らせるかもしれない機会 → potential work reduction opportunities
仕事を減らせる機会を見つけなくてはなりません。
We have to identify potential work reduction opportunities.
- 簡易契約書を準備する → prepare the brief contract
簡易契約書を準備しています。
I'm preparing the brief contract.
- 会社の案内書を準備する → prepare the company pamphlets
会社の案内書を準備しています。
I'm preparing the company pamphlets.
- その資料を準備する → prepare the documents
今資料を準備しているところです。
Right now, I'm preparing the documents.
- 最終レポートを準備する → prepare the final report
プロジェクトの第一段階での最終報告書を準備しています。
I'm preparing the final report on the first phase of the project.
- ゆっくりと進む → proceed slowly
これはゆっくりと進んでいます。
This is proceeding slowly.
- それらの変更を行う → process those changes
それらの変更を行っています。
We're processing those changes.
- その契約書を作る → produce the contract
彼は契約書を作りましたか?
Has he produced the contract?
- 我々の計画が進む → progress our plans
計画はどのように進んでいますか?
How are we progressing our plans?
- この目標に向かって進む → progress towards this goal
私たちはこの目標に対してどの程度進んでいるのでしょうか?
How are we progressing towards this goal?
- その校正をする → proof-read it
その校正はまだ完全に終わっていません。
I haven't proof-read it completely.
- その契約書の校正をする → proofread the contract
今契約書の校正をしているところです。
Right now, I'm proofreading the contract.
- 役に立つサマリーを提供する → provide a useful summary
私はそのグラフがサマリーとして使えると思います。
I think the charts provide a useful summary.