検索キーワード:
[ビジネス英語] - [会議] - [反対と賛成]
- 彼の計画で進める → go ahead with his plan
私は彼の計画を進めることに一票を投じます。
My vote is to go ahead with his plan.
- その考えは飛躍しすぎだ。 → That's a false deduction.
その考えは飛躍しすぎです。
That's a false deduction.
- このセグメントで競争する → compete in this segment
我々はこのセグメントでは競争できないと思います。
I don't think we can compete in this segment.
- その方面で問題がある → have issues on that front
その方面で何か問題がありますか?
Do you have any issue on that front?
- そんなに私を悩まさない → not bother me greatly
それはあまり気になりません。
It doesn't bother me greatly.
- このプロジェクトにお金をかける → spend money on this project
このプロジェクトにお金をかける意味はありません。
There's no point in spending money on this project.
- 私に全面的に賛成する → agree with me entirely
全面的に私に賛成していただけますか?
Can you agree with me entirely?
- この計画に反対である → be against this plan
あなたはこの計画に反対ですか?
Are you against this plan?
- あなたのアイデアに大賛成だ → be all for your idea
私はあなたのアイデアに大賛成です。
I fully agree with your idea.
- この提案に賛成する → be in favor of this proposal
この提案に賛成されますか?
Are you in favor of this proposal?
- それに反対する → be opposed to it
私はそれに反対です。
I'm opposed to it.
- 5対1で可決される → be passed by 5-1.
提案は5対1で可決されました。
The proposal was passed by 5-1.
- 否決される → be voted down
10対1で否決されました。
It was voted down 10-1.
- この件について妥協する → compromise with this one
この件については妥協できません。
I can't compromise with this one.
- 賛成8名で反対1名。 → Eight in favor and one opposed.
賛成8名で反対1名です。
Eight in favor and one opposed.
- この市場に参入する → go into this market
結論として、この市場には参入しないものとします。
In conclusion, we'll not go into this market.
- もう1つのミーティングがある → have another meeting
私はもう1回ミーティングするという考えに賛成です。
I support the idea of having another meeting.
- 異議がある → have any objections
異議はありますか?
Do you have any objections?
- トムと同じ意見である → have the same opinion as Tom
私はトムと同じ意見です。
I have the same opinion as Tom.
- 私は大賛成です。 → I couldn't agree more.
私は大賛成です。
I couldn't agree more.