検索結果

検索キーワード:

一括再生
  • 日本語
  • 英語
  • 日本語+英語

[ビジネス英語] - [仕事の進め方] - [仕事の依頼・引き受け]

企業をリストアップする → make a list of corporations
私が取引できそうな企業をリストアップしてみます。
I'll make a list of corporations that we can perhaps deal with.

アクションをとる → make a move
アクションをとるべきだ。
We should make a move.

おおっざっぱな草案を作る → make a rough draft
おおっざっぱな草案を書いてもらえますか?
Can you make a rough draft?

この報告書に修正を加える → make adjustments to this report
この報告書に修正を加えてもらえますか?
Can you make adjustments to this report?

デスクの手配をする → make arrangements for a desk
私の為にデスクの手配をしてもらえたら、助かります。
If you could make arrangements for a desk for me, that would be great.

飛び込み営業をする → make cold calls
私たちは飛び込み営業をしなくてはなりません。
We have to make cold calls.

その用紙を修正する → make corrections to the sheet
もし必要であれば、あなたが彼とミーティングをした後で用紙に修正を加えます。
If necessary, we'll make corrections to the sheet following your meeting with him.

彼女を気分よくさせる → make her feel comfortable
彼女を気分よくさせることが大切です。
It's important to make her feel comfortable.

暫定的な結論を出す → make interim conclusions
暫定的な結論を出さなくてはなりません。
We have to make interim conclusions.

できる限りシンプルにする → make it as simple as possible
それをできる限りシンプルにしなくてはなりません。
We have to make it as simple as possible.

それをもっと簡単にする → make it easier
彼らのために、もっと簡単にしてください。
You make it easier for them.

その見た目を良くする → make it look better
プレゼン資料の見た目を改善できますか?
Is it possible to make your presentation documents look better?

うまくいかせる → make it work
うまくいく方法を探します。
I'll try to find a way to make it work.

修正をほどこす → make modifications
私たちは修正を施さなければなりません。
We have to make modifications.

必要な変更をする → make necessary changes
彼らを支援するために必要な変更をしなくてはなりません。
We have to make necessary changes to assist them.

プレゼンスライドを作る → make presentation slides
次の会議用のプレゼンスライドを作ってくれますか?
Can you make presentation slides for the next meeting?

この人たちと相談することが理にかなっている → make sense to talk to these people
この人たちと相談することに意味があるかどうか、彼に聞いてみます。
I'll ask him if it makes sense to talk to these people.

皆が話をするようにもって行く → make sure everybody talks
あなたは皆が話をするようにプッシュしなければなりません。
You have to push to make sure everybody talks.

彼に確実にこれを渡す → make sure he gets this
彼に確実にこれを渡していただければ幸いです。
If you can make sure he gets this, I'd appreciate it.

それが大丈夫かどうかを確認する → make sure if it's ok
それが大丈夫かどうかを確認するのは彼の責任です。
It's his responsibility to make sure if it's ok.