検索結果

検索キーワード:

一括再生
  • 日本語
  • 英語
  • 日本語+英語

[ビジネス英語] - [仕事の進め方] - [仕事の依頼・引き受け]

その見積書を送る → send the estimate
見積書を送るよう彼らにお願いしました。
I asked them to send the estimate.

宅配便で送る → send this by courier
これを宅配便で送ってもらえますか?
Can you send this by courier?

あなたにいくつかの資料を送る → send to you some materials
あなたにいくつかの資料を送りたいと思っています。
I want to send to you some materials.

出席依頼を私たちに送る → send us a meeting request
この時間帯の会議の出席依頼を送ってもらえますか?
Can you please send us a meeting request for this time slot?

あなたの票を送る → send your vote
あなたの票を上司に送ってください。
Please send your vote to your boss.

2つを分ける → separate the two
2つを分けなくてはなりません。
We have to separate the two.

パネリスト役を務める → serve on the panel
パネリスト役を務めてもらえますか?
Can you serve on the panel?

電話会議をセットする → set up a call
彼は、電話会議をセットしてくれる可能性があり、また、それを期待していると思います。
He can set up a call, which I think the guy is expecting.

デモをする → set up a demo
来週デモをしていただけますか?
Could you please set up a demo next week?

これを解決する → settle this
内々で決めてください。
Settle this among yourselves.

さあ、始めましょうか? → Shall we start?
さあ、始めましょうか?
Shall we start?

考えを少し共有する → share a few thoughts
私の考えを少し共有したかったのです。
I wanted to share a few thoughts.

いくつかのアイデアをシェアする → share some ideas
私たちはあなたといくつかのアイデアについてシェアしたいと思います。
We want to share some ideas with you.

あなたに共有する → share with you
これに対する見識をあなたと少し共有したいです。
I want to share with you some insights on this.

待つべきだ → should wait
待つべきではないと思います。
I don't think we should wait.

いくつかの結果をみせる → show some results
調査担当の人たちに、結果を見せなくてはなりません。
We have to show some results to the research people.

数字を見せる → show the numbers
それに数字が載っていたら、誰にも開示してはいけません。
It would not be shown to anyone if it shows the numbers.

この書類にサインする → sign this paper
この書類にサインしてくれるよう、上司に頼まなくてはなりません。
I have to ask my boss to sign this paper.

多くのシステムの仕事 → significant systems work
しなくてはいけないシステムの仕事がたくさんあります。
There's significant systems work to be completed.

そのステップを簡略化する → simplify that step
そのステップを簡略化してみます。
We'll try to simplify that step.