
検索キーワード:
[ビジネス英語] - [仕事の進め方] - [仕事の依頼・引き受け]
- 彼の代わりになる → be his replacement
どなたが彼の代わりをするのですか?
Who's going to be his replacement?
- すごく簡単なことのように見える → be like a no-brainer
それはすごく簡単なことのように見えます。
It's like a no-brainer.
- 法律違反ではない → be not against the law
それは法律違反ではないか確認してください。
Please check if it's not against the law.
- 困惑しない → be not confused
念のために。
Just so I'm not confused.
- それに直接は関わっていない → be not directly involved in it
それに直接は関わっていません。
We're not directly involved in it.
- 私の職務内容にはない → be not in my job description
それは私の職務内容ではありません。
That's not in my job description.
- そのプロセスに関わっていない → be not involved in the process
彼はこのプロセスには関わっていません。
He's not involved in this process.
- 私の仕事ではない → be not my job
それは私の仕事ではありません。
That's not my job.
- 不可能だ → be not possible
私にはできません。
It's not possible for me.
- さらに力になる → be of any further assistance
またお役に立てることがあれば、ご連絡下さい。
Please let me know if I can be of any further assistance.
- 考えが一致する → be on the same page
全員の考えが一致しているか確かめてください。
Make sure everyone is on the same page.
- それを楽観的に見る → be optimistic about that
私達はそれを楽観的に見ていかなくてはなりません。
We have to be optimistic about that.
- 顧客訪問で出かけている → be out of the office on a client visit
顧客訪問に出かけます。
I'll be out of the office on a client visit.
- 質問に答える準備をしておく → be ready to answer questions
私は質問に答える準備をしておく必要があります。
I need to be ready to answer questions.
- 答えが準備ができている → be ready with questions
答えをすぐに言えるようにしておいてください。
Be ready with answers.
- 彼のチームに反映されている → be reflected in his team
彼の会社へのコミットメントは彼のチームに反映されている。
His commitment to the firm is reflected in his team.
- プレゼン資料に反映されている → be reflected in presentation materials
プレゼンテーション資料でこれらの変更が確実に反映されているようにしてください。
Please make sure these changes are reflected in presentation materials.
- だいだい合っている → be roughly right
数字がだいだい合っているか見てもらえますか?
Can you see if the numbers are roughly right?
- 一旦落ち着いている → be settled in
私たちが一旦落ち着いたら、必ずあなたに連絡します。
Once we are settled in, I'll be sure to contact you.
- 私たちの助言が求められている → be sought for our advice
私たちは助言を求められています。
We're sought for our advice.