検索結果

検索キーワード:

一括再生
  • 日本語
  • 英語
  • 日本語+英語

[ビジネス英語] - [金融経済] - [経済]

その法律を承認する → approve the legislation
内閣はその法律を承認するでしょう。
The Cabinet will approve the legislation.

自民党の税制審議会で → at the LDP's tax panel
それは自民党の税制審議会で討議されました。
It was discussed at the LDP's tax panel.

別れを告げる → bade farewell
日本は小泉政権の時代にさよならを告げた。
Japan bade farewell to the era of Koizumi.

デフレから脱却する → bail out of deflation
日本は今デフレ脱却に向かっています。
Japan is now bailing out of deflation.

銀行貸し出し → bank lending
銀行貸し出しは、前年比で0.3%増加しました。
Bank lending rose 0.3% year on year.

合計される → be aggregated
それは国レベルで合計されます。
It's aggregated at the country level.

どこかの層に割り当てられる → be assigned to a tier
全ての銀行がどこかの層に属しています。
All the banks are assigned to a tier.

通貨に悪影響だ → be bad for currency
不十分な金融政策は通貨に悪影響を与えます。
Weak monetary policy is bad for currency.

内閣改造で選ばれる → be chosen in the cabinet reshuffle
彼は内閣改造で選ばれました。
He was chosen in the cabinet reshuffle.

もうすぐ行われる → be coming up
中央銀行の会議がもうすぐ行われます。
The central bank meeting is coming up.

下落可能性を懸念する → be concerned about the potential down-turn
政府は株式市場の下落を懸念しています。
The government is concerned about the potential down-turn in the stock market.

金融政策の下、制御されている → be controlled under the monetary policy
現在の金融政策の下、インフレは制御されています。
Inflation is controlled under the current monetary policy.

消費者の消費習慣を知る → be familiar with consumer buying habits
消費者の消費習慣をよく知っていますか?
Are you familiar with consumer buying habits?

著しく過小評価される → be grossly undervalued
円は著しく過小評価されています。
The yen is grossly undervalued.

基づいている → be grounded
それは経済理論に基づいています。
It's grounded in economic theory.

デフレスパイラルである → be in a deflationary spiral
日本はデフレスパイラル状態です。
Japan is in a deflationary spiral.

プラスのスパイラルに入る → be in a positive spiral
経済はプラスのスパイラルに入っています。
The economy is in a positive spiral.

不景気にある → be in a recession
今は不景気です。
We are in a recession.

良い状態だ → be in good shape
景気は良いです。
The economy is in good shape.

黒字だ → be in surplus
3月の貿易収支は黒字でした。
The trade balance was in surplus in March.